Siddhartha - Infinitos (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Infinitos (En Vivo) - Siddharthaперевод на немецкий




Infinitos (En Vivo)
Unendliche (Live)
¿Quién te dijo quien soy yo?
Wer hat dir gesagt, wer ich bin?
¿Quién fue todo lo mejor?
Wer war all das Beste?
¿Quién fue el mar y quién la arena?
Wer war das Meer und wer der Sand?
¿Y quién la transformó en rencor?
Und wer hat es in Groll verwandelt?
Y el ave que iba a volar
Und der Vogel, der fliegen wollte,
Ya no puede ni despegar
Kann nicht einmal mehr abheben.
Pero si te vas, yo voy
Aber wenn du gehst, gehe ich.
¿Quién te dijo lo que soy?
Wer hat dir gesagt, was ich bin?
¿Cuánto el tiempo que pasó?
Wie viel Zeit verging?
¿Quién fue el agua y quién la presa?
Wer war das Wasser und wer der Damm?
¿Y quién fue todo el temblor?
Und wer war das ganze Beben?
Y el ave que ya se va
Und der Vogel, der schon geht,
Antes tiene que recordar
Muss sich vorher erinnern.
Cordar, cordar
Erinnern, erinnern.
Y volamos alto como ayer
Und wir flogen hoch wie gestern,
Que habíamos estado aquí
Dass wir hier gewesen waren.
Y fue una forma de morir
Und es war eine Art zu sterben
Y hacernos infinitos
Und uns unendlich zu machen.
Nos recordamos cómo fue
Wir erinnerten uns daran, wie es war,
Que habíamos llegado aquí
Dass wir hier angekommen waren.
Y fue una forma de saber
Und es war eine Art zu wissen,
Que estábamos vivos
Dass wir lebendig waren.
Y hasta parece que fue ayer
Und es scheint sogar, als wäre es gestern gewesen,
Que habíamos estado aquí
Dass wir hier gewesen waren.
Y fue una forma de morir
Und es war eine Art zu sterben
Y hacernos infinitos
Und uns unendlich zu machen.
Nos perdonamos al saber
Wir vergaben uns, als wir erkannten,
Que habíamos llegado al fin
Dass wir am Ende angekommen waren.
Y fue una forma de sentir
Und es war eine Art zu fühlen,
Que estábamos vivos
Dass wir lebendig waren.
Que estábamos vivos
Dass wir lebendig waren.





Авторы: Sameer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.