Текст и перевод песни Side Winder - Side Winder
No
era
necesario
que
saliera
ese
día,
It
wasn't
necessary
for
me
to
go
out
that
day,
No
estaba
planeado
que
cambiara
mi
vida,
It
wasn't
planned
for
my
life
to
change,
No
se
suponía
que
miraras
hacia
mi,
pero
pasó.
You
weren't
supposed
to
look
at
me,
but
it
happened.
Sé
que
de
esta
historia
soy
el
más
inocente,
I
know
that
in
this
story
I'm
the
most
innocent,
Lo
único
que
hice
fue
caminar
hacia
ti
de
frente.
All
I
did
was
walk
towards
you
head-on.
El
resto
ni
siquiera
sé
muy
bien
cómo
pasó,
pero
pasó.
The
rest,
I
don't
even
know
how
it
happened,
but
it
did.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
serias
todo
lo
que
necesito
para
seguir,
That
you
would
be
everything
I
need
to
keep
going,
Luchando
contra
todo.
Fighting
against
everything.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
mis
horas
se
mezclara
con
tus
horas,
y
estás
aquí
junto
a
mí.
That
my
hours
would
blend
with
yours,
and
you're
here
next
to
me.
Yo,
No
me
canso
de
contemplarte
en
la
noche
oscura
de
mi
habitación
I
never
tire
of
contemplating
you
in
the
dark
night
of
my
room
Piel
desnuda
que
hace
que
se
acelere
mi
corazón,
Naked
skin
that
makes
my
heart
race,
La
razón
de
esta
como
de
tantas
canciones
The
reason
for
this
and
so
many
songs
Un
choque
de
camiones
que
hizo
que
se
unieran
nuestros
corazones.
A
truck
crash
that
brought
our
hearts
together.
Solo
nunca
jamás
ahora
camino
contigo,
Only
never
again
now
do
I
walk
with
you,
Prometo
amarte
tanto
y
pongo
a
Dios
como
testigo,
I
promise
to
love
you
so
much
and
I
call
God
as
a
witness,
Que
donde
sea
hasta
el
fin
del
mundo
si
es
necesario
te
sigo
That
wherever
even
to
the
end
of
the
world
if
necessary
I
will
follow
you
Jamás
ya
nunca
estarás
sola
porque
yo
estaré
contigo.
Never
will
you
be
alone
because
I
will
be
with
you.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
serias
todo
lo
que
necesito
para
seguir,
That
you
would
be
everything
I
need
to
keep
going,
Luchando
contra
todo.
Fighting
against
everything.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
mis
horas
se
mezclara
con
tus
horas,
That
my
hours
would
blend
with
yours,
Estás
aquí
junto
a
mí.
You're
here
next
to
me.
Eres
la
casualidad
más
increíble
que
en
mi
vida
pude
imaginar,
You're
the
most
incredible
coincidence
I
could
ever
imagine
in
my
life,
Tú
me
haces
invencible,
You
make
me
invincible,
Tú
me
haces
volar.
You
make
me
fly.
Eres
la
casualidad
más
increíble
no
lo
pude
imaginar,
You're
the
most
incredible
coincidence
I
couldn't
imagine,
Tú
me
haces
volaaaar.
You
make
me
flyyy.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
serias
todo
lo
que
necesito
para
seguir,
That
you
would
be
everything
I
need
to
keep
going,
Luchando
contra
todo.
Fighting
against
everything.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
mis
horas
se
mezclara
con
tus
horas,
That
my
hours
would
blend
with
yours,
Estás
aquí
junto
a
mí.
You're
here
next
to
me.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
serias
todo
lo
que
necesito
para
seguir,
That
you
would
be
everything
I
need
to
keep
going,
Luchando
contra
todo.
Fighting
against
everything.
Será
que
estaba
escrito,
Maybe
it
was
written,
Que
mis
horas
se
mezclara
con
tus
horas,
That
my
hours
would
blend
with
yours,
Estás
aquí
junto
a
mí.
You're
here
next
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.