Sidemen - The Gift - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sidemen - The Gift




The Gift
Подарок
I don't need
Мне не нужны
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah (Ey)
Мне не нужны подарки, нет (Эй)
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah, nah
Мне не нужны подарки, нет, нет
I don't need gifts (No, no)
Мне не нужны подарки (Нет, нет)
I don't need
Мне не нужны
I don't need, no, no, no
Мне не нужны, нет, нет, нет
Why? 'Cause I am the gift
Почему? Потому что я подарок
Ho-ho-ho
Хо-хо-хо
Lyrical father bringing that Santa flow
Лирический отец приносит этот Санта-флоу
She wanna take my presents
Она хочет взять мои подарки
Pump up the pipe and give her that white snow
Накачаю трубку и дам ей белого снежка
I slay on these bitches
Я покоряю этих сучек
They know I fuck up a Christmas
Они знают, что я испорчу Рождество
My mama watches
Моя мама наблюдает
Spraying my holy water
Разбрызгиваю свою святую воду
So religious
Такой религиозный
Run up on your block in the snow
Ворвусь в твой квартал по снегу
Man'll do it no plow
Сделаю это без плуга
Man'll do it no plow
Сделаю это без плуга
Yeah, the flow ain't mine 'cause I'm feeling ill
Да, этот флоу не мой, потому что я чувствую себя больным
I beg someone ask me how (How)
Умоляю, кто-нибудь спросите меня, как (Как)
Well I got checked up and my doctor said that it's influenza
Ну, меня проверили, и мой врач сказал, что это грипп
But I'm in the booth tryna be a rapper
Но я в будке пытаюсь быть рэпером
Not an influencer
А не инфлюенсером
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah (Ey)
Мне не нужны подарки, нет (Эй)
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah, nah
Мне не нужны подарки, нет, нет
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I don't need
Мне не нужны
I don't need, nah, nah, nah
Мне не нужны, нет, нет, нет
Why? 'Cause I am the gift
Почему? Потому что я подарок
Ethan likes father Christmas 'cause he missed his (Lol)
Этан любит Санта Клауса, потому что скучал по нему (Лол)
Snow ain't the type of white on Harry's wish list
Снег - не тот вид белого, что в списке желаний Гарри
Vik doesn't even really celebrate Christmas (Nah, nah)
Вик вообще не празднует Рождество (Нет, нет)
And Jamie Shakka know I'm carrying your business
А Джейми Шакка знает, что я несу твой бизнес
Yeah, yeah
Да, да
Bitch we always growing
Сука, мы всегда растем
Like a tumour
Как опухоль
Old man, yeah, my greys are showing
Старик, да, моя седина проглядывает
Ok boomer
Окей, бумер
Ethan if he was a woman
Этан, если бы он был женщиной
Amy Schumer
Эми Шумер
Never leave a kid with Vik
Никогда не оставляйте ребенка с Виком
Just a rumour
Просто слух
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah
Мне не нужны подарки, нет
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah, nah
Мне не нужны подарки, нет, нет
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I don't need
Мне не нужны
I don't need, no, no, no
Мне не нужны, нет, нет, нет
Why?
Почему?
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah
Мне не нужны подарки, нет
I am the gift, yeah
Я сам подарок, да
I don't need gifts, nah, nah
Мне не нужны подарки, нет, нет
I don't need gifts
Мне не нужны подарки
I don't need
Мне не нужны
I don't need, no, no, no
Мне не нужны, нет, нет, нет
Why? 'Cause I am the gift
Почему? Потому что я подарок
Yeah, yeah
Да, да
Still want that knockdown
Все еще хочу этот нокдаун
Christmas tree, knockdown
Рождественская елка, нокдаун
Mince pies, knockdown
Пирожки с начинкой, нокдаун
Brussel sprouts, knockdown
Брюссельская капуста, нокдаун
Santa Claus, knockdown
Санта Клаус, нокдаун
Greg Paul, knockdown
Грег Пол, нокдаун
Knockdown, knockdown, knockdown
Нокдаун, нокдаун, нокдаун






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.