Текст и перевод песни Sideshow the King - Reflection
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
barely
breathe
Мне
еле
хватает
воздуха,
Let
me
tell
you
what
I
need
Дай
сказать,
в
чём
я
нуждаюсь.
I
feel
you're
chasing
something
else
Чувствую,
ты
гонишься
за
чем-то
другим,
It
was
never
really
me
Это
была
вовсе
не
я.
I'm
nothing
anymore
Я
больше
ничто,
But
I'll
wait
behind
your
door
Но
буду
ждать
у
твоей
двери.
I
know
I'm
selfish
and
it's
dumb
Знаю,
я
эгоистична,
и
это
глупо,
But
I
don't
notice
anymore
Но
я
больше
ничего
не
замечаю.
Hold
on
to
me
Держись
меня,
I
won't
leave
you
Я
не
оставлю
тебя,
Screaming
for
my
love
Кричишь,
моля
о
моей
любви.
Hoe
I'm
Johnny
Drama
Эй,
я
Джонни
Драма,
Better
watch
out
for
my
entourage
Поосторожнее
с
моей
свитой.
I
got
an
empire
of
emotional
squad
У
меня
империя
из
эмоционального
отряда,
I
got
that
sudden
attack,
that's
a
sabotage
У
меня
эта
внезапная
атака,
это
саботаж.
Panic
season
so
I
got
my
pass
Сезон
паники,
но
у
меня
есть
пропуск,
Try
so
hard
but
I
still
sound
whack
Так
стараюсь,
но
всё
ещё
звучу
отстойно.
I
said
it
like
I
didn't
mean
it
Я
сказал
это,
как
будто
не
всерьёз,
But
meant
that
I
said
it
when
I
didn't
mean
it
Но
имел
в
виду
то,
что
сказал,
когда
не
имел
это
в
виду.
And
I
know
she
reads
what
I
type
but
she
leaves
me
on
open
И
я
знаю,
она
читает
то,
что
я
печатаю,
но
оставляет
меня
без
ответа.
I
fought
for
my
rights,
I'm
in
prison
for
treason
Я
боролся
за
свои
права,
я
в
тюрьме
за
измену.
My
heart's
like
an
organ,
she
play
like
piano
Моё
сердце
как
орган,
она
играет,
словно
на
пианино.
She
keeps
me
on
high,
yeah
I'm
Tony
Soprano
Она
держит
меня
на
высоте,
да,
я
Тони
Сопрано.
I'm
Igby
in
Igby
Goes
Down,
I
won't
tolerate
anything
you
have
to
say
Я
Игби
в
"Игби
идет
ко
дну",
не
потерплю
ничего
из
того,
что
ты
можешь
сказать.
That's
my
heart
Это
моё
сердце,
And
I
stay
with
that
day
after
day
И
я
остаюсь
с
этим
днём
за
днём.
Watch
the
statues,
they
crumble
Смотри
на
статуи,
они
рушатся,
My
foundation's
falling
apart
Мой
фундамент
разваливается.
This
communication
Это
недопонимание,
That's
my
bad
Это
моя
вина.
Alienation
I
provoke
it
got
me
sad
like
Отчуждение,
которое
я
провоцирую,
заставляет
меня
грустить,
как
будто
I'm
falling
down
Я
падаю.
Hold
on
to
me
Держись
меня,
I
won't
leave
you
Я
не
оставлю
тебя,
Screaming
for
my
love
Кричишь,
моля
о
моей
любви.
Yeah,
hold
on
to
me
Да,
держись
меня,
I
won't
leave
you
screaming
for
my
love
Я
не
оставлю
тебя
кричать,
моля
о
моей
любви.
So
many
people
in
the
neighborhood
Так
много
людей
по
соседству,
So
many
people
in
the
neighborhood
Так
много
людей
по
соседству,
So
many
people
in
the
neighborhood
Так
много
людей
по
соседству,
I
don't
know
if
they're
very
good
people
Я
не
знаю,
хорошие
ли
они
люди.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhett Rhodes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.