Текст и перевод песни Sidestepper - Aunque Me Duela La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Me Duela La Vida
Although Life May Hurt
Aunque
me
duela
la
vida
Although
life
may
hurt
me
Sigo
esperando
el
regreso
I
still
wait
for
your
return
Aunque
me
hiera
tu
olvido
Although
I
am
hurt
by
your
forgetfulness
Sigo
añorando
tus
besos
I
still
long
for
your
kisses
Aunque
he
perdido
tus
huellas
Although
I
have
lost
your
trail
Tu
voz
está
en
mi
silencio
Your
voice
is
in
my
silence
Porque
aunque
el
tiempo
ha
pasado
Because
although
time
has
passed
Sigues
viviendo
en
mis
sueños
You
still
live
in
my
dreams
Aunque
me
invada
este
dolor,
ay
Dios
Although
this
pain
invades
me,
oh
God
Aunque
jamás
tenga
calma
Although
I
will
never
have
peace
Yo
te
llevo
tatuada
en
el
alma
I
carry
you
tattooed
in
my
soul
Yo
te
tengo
enredada
en
mi
pecho
I
have
you
entangled
in
my
chest
Porque
sigues
presente
en
mi
vida
Because
you
are
still
present
in
my
life
Como
el
sol
que
ilumina
mi
cielo
Like
the
sun
that
lights
up
my
sky
Yo
te
llevo
tatuada
en
el
alma
I
carry
you
tattooed
in
my
soul
Yo
te
tengo
enredada
en
mi
pecho
I
have
you
entangled
in
my
chest
Porque
sigues
presente
en
mi
vida
Because
you
are
still
present
in
my
life
Como
el
sol
que
ilumina
mi
cielo
Like
the
sun
that
lights
up
my
sky
Yo
te
llevo
tatuada
en
el
alma
I
carry
you
tattooed
in
my
soul
Yo
te
tengo
enredada
en
mi
pecho
I
have
you
entangled
in
my
chest
Ay,
este
dolor
(Que
me
mata)
Oh,
this
pain
(That
kills
me)
Ay,
este
dolor
(Me
envenena)
Oh,
this
pain
(Poisons
me)
Ay,
este
dolor
(Sin
tus
besos)
Oh,
this
pain
(Without
your
kisses)
Ay,
este
dolor
(Y
yo
me
muero
por
ellos)
Oh,
this
pain
(And
I
die
for
them)
Ay,
este
dolor
(En
mi
vida)
Oh,
this
pain
(In
my
life)
Ay,
este
dolor
(En
mi
herida)
Oh,
this
pain
(In
my
wound)
Ay,
este
dolor
(Ven
conmigo)
Oh,
this
pain
(Come
with
me)
Ay,
este
dolor
(Mi
castigo)
Oh,
this
pain
(My
punishment)
Ay,
este
dolor
(Todo
el
tiempo)
Oh,
this
pain
(All
the
time)
Ay,
este
dolor
(Mi
sentimiento)
Oh,
this
pain
(My
feelings)
Ay,
este
dolor
(Ay,
qué
dolor
que
hubo
ayer)
Oh,
this
pain
(Oh,
what
pain
there
was
yesterday)
Ay,
este
dolor
(Ay,
qué
dolor
tú
de
das)
Oh,
this
pain
(Oh,
what
pain
you
give)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Blair, Ivan Benavides
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.