Listen, darling, I don't know what's happening to me,
Cuando estas a mi lado me palpita el corazon, me cambia la voz y se me dibuja una sonrisa que hace que la sangre por mis venas corra prisa, el tiempo pasa lento cuando estoy junto a ti y es que te necesito como el airte pa vivir, ese mismo aire que me anima y que me llena
When you are by my side, my heart beats, my voice changes, and a smile appears that makes the blood rush through my veins, time passes slowly when I'm with you and I need you like air to breathe, that same air that animates me and fills me
Y quisiera salir contigo en la luna llena.
And I would like to go out with you under the full moon.
Qué será? qué será? no sé...
What will it be? What will it be? I don't know...
Tendré que acercarme para ver que dice usted
I'll have to get closer to see what you say
Qué será? qué será? no sé...
What will it be? What will it be? I don't know...
Digame digame digame pues Qué será? qué será?
Tell me tell me tell me well What will it be? What will it be?
(Qué será lo que me pasa)
(What will be what's happening to me)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.