Sidewalk Prophets - You Were There - перевод текста песни на немецкий

You Were There - Sidewalk Prophetsперевод на немецкий




You Were There
Du warst da
In the third grade musical I played
Im Musical der dritten Klasse spielte ich
The outlaw brother of Jesse James, you were cheering
Den Bruder des Gesetzlosen Jesse James, du hast gejubelt
In the sixth grade I got bullied some
In der sechsten Klasse wurde ich gemobbt
Said that I was fine, but when the tears would come
Sagte, dass es mir gut ginge, aber als die Tränen kamen
You were holding
Hast du mich gehalten
On me
Mich
In the marching band, I stepped in time
In der Blaskapelle bewegte ich mich im Takt
To the beat of a rhythm that I felt inside, you were moving
Zum Beat eines Rhythmus, den ich in mir fühlte, du hast dich bewegt
Mowing my backyard with the Walkman on
Ich mähte meinen Hinterhof mit dem Walkman
I would listen to my favorite songs
Ich hörte meine Lieblingslieder
You were singing
Du hast mitgesungen
Along with me
Mit mir
All this time, you were there
All diese Zeit warst du da
By my side, you were everywhere
An meiner Seite, du warst überall
On and on, the years go by
Immer und immer wieder, die Jahre vergehen
Through the darkest days to the brightest nights
Durch die dunkelsten Tage bis zu den hellsten Nächten
In every moment, you were there
In jedem Moment warst du da
October evening in my dorm
Oktoberabend in meinem Wohnheim
Watched the sunset fade and felt reborn
Sah den Sonnenuntergang verblassen und fühlte mich wiedergeboren
You were speaking
Du hast gesprochen
Without a word
Ohne ein Wort
Then we wrote some songs, and we hit the road
Dann schrieben wir ein paar Songs und machten uns auf den Weg
In a bright blue van, no matter where we'd go
In einem hellblauen Van, egal wohin wir fuhren
You were driving
Du hast gefahren
You were driving me, yeah
Du hast mich gefahren, ja
All this time, you were there
All diese Zeit warst du da
By my side, you were everywhere
An meiner Seite, du warst überall
On and on, the years go by
Immer und immer wieder, die Jahre vergehen
Through the darkest days to the brightest nights
Durch die dunkelsten Tage bis zu den hellsten Nächten
In every moment, you were there
In jedem Moment warst du da
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
In my future, in my past (oh-oh-oh)
In meiner Zukunft, in meiner Vergangenheit (oh-oh-oh)
Up ahead, don't lookin' back (oh-oh-oh)
Vor mir, schaue nicht zurück (oh-oh-oh)
God, I know that you'll be here (oh-oh-oh)
Gott, ich weiß, dass du hier sein wirst (oh-oh-oh)
'Cause you were there (oh-oh-oh)
Weil du da warst (oh-oh-oh)
My wife and I drove in our car
Meine Frau und ich fuhren in unserem Auto
Where the island ends, and the universe start captivated
Wo die Insel endet und das Universum beginnt, gefesselt
By your majesty
Von deiner Majestät
In that still, small moment we could see
In diesem stillen, kleinen Moment konnten wir sehen
The edge of this whole galaxy
Den Rand dieser ganzen Galaxie
No reason to look back
Kein Grund zurückzublicken
When you're surrounding me, yeah
Wenn du mich umgibst, ja
All this time, you're still here
All diese Zeit bist du immer noch hier
By my side, you are everywhere
An meiner Seite, du bist überall
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh) you were right there
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh) du warst genau da
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
In my future, in my past (oh-oh-oh)
In meiner Zukunft, in meiner Vergangenheit (oh-oh-oh)
Up ahead, don't lookin' back (oh-oh-oh)
Vor mir, schaue nicht zurück (oh-oh-oh)
God, I know that you'll be here (oh-oh-oh)
Gott, ich weiß, dass du hier sein wirst (oh-oh-oh)
'Cause you were there (oh-oh-oh)
Weil du da warst (oh-oh-oh)





Авторы: Bryan Fowler, Jonathan Smith, Ben Mcdonald, David Douglas Frey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.