Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody's Baby
Чей-то малыш
I
do,
um,
surf
and
snowboard...
Я,
эм,
катаюсь
на
серфе
и
сноуборде...
For-
But
for
me,
mu-,
y′know,
Для-
Но
для
меня,
м-м,
знаешь,
Music
is
the
thing,
y'know,
I
do
that
as
much
as
I
can
Музыка
- это
то,
чем
я
занимаюсь
настолько
часто,
насколько
могу
It′s,
y'know,
just,
I
mean,
Это,
знаешь,
просто,
я
имею
в
виду,
Being
alone
and
playing
music
is
probably
the
best...
Быть
одной
и
играть
музыку
- это,
наверное,
лучшее...
Well,
just,
a
look
at
that
girl
with
the
lights
comin'
up
in
her
eyes
Ну,
просто
взгляните
на
этого
парня,
в
чьих
глазах
загораются
огоньки
(She′s)
got
to
be
somebody′s
baby
(Он)
должен
быть
чьим-то
малышом
(She)
must
be
somebody's
baby
(Он)
наверняка
чей-то
малыш
All
the
guys
on
the
corner
stand
back
and
let
her
walk
on
by
Все
девушки
на
углу
отступают
и
пропускают
его
(She′s)
got
to
be
somebody's
baby
(Он)
должен
быть
чьим-то
малышом
(She)
must
be
somebody′s
baby
(Он)
наверняка
чей-то
малыш
(She's)
got
to
be
somebody′s
baby
(Он)
должен
быть
чьим-то
малышом
She's
so
fine
Он
такой
классный
She's
probably
somebody′s
only
light
Он,
наверное,
чей-то
единственный
лучик
света
Gonna
shine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером
Yeah,
she′s
gonna
be
somebody's
baby,
alright
Да,
он
будет
чьим-то
малышом,
точно
I
heard
her
talkin′
with
her
friend
Я
слышала,
как
он
разговаривал
со
своим
другом
When
she
thought
nobody
else
was
around
Когда
он
думал,
что
никого
нет
рядом
(She's)
got
to
be
somebody′s
baby
(Он)
должен
быть
чьим-то
малышом
(She)
must
be
somebody's
baby
(Он)
наверняка
чей-то
малыш
′Cause
when
the
cars
and
the
signs
Потому
что,
когда
машины
и
вывески
And
the
street
lights
light
up
the
town
И
уличные
фонари
освещают
город
(She's)
got
to
be
somebody's
baby
(Он)
должен
быть
чьим-то
малышом
(She)
must
be
somebody′s
baby
(Он)
наверняка
чей-то
малыш
(She′s)
got
to
be
somebody's
baby
(Он)
должен
быть
чьим-то
малышом
She's
gonna
be
somebody′s
only
light
Он
будет
чьим-то
единственным
лучиком
света
Gonna
shine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером
Yeah,
she's
gonna
be
somebody′s
baby,
alright
Да,
он
будет
чьим-то
малышом,
точно
I
try
to
shut
my
eyes,
but
I
can't
get
her
outta
my
sight
Я
пытаюсь
закрыть
глаза,
но
не
могу
отвести
от
него
взгляд
I
know
I'm
gonna
know
her,
but
I
gotta
get
over
my
fright
Я
знаю,
что
познакомлюсь
с
ним,
но
мне
нужно
преодолеть
свой
страх
Well,
I′m
just
gonna
walk
up
to
her
Ну,
я
просто
подойду
к
нему
I′m
gonna
talk
to
her
tonight
Я
поговорю
с
ним
сегодня
вечером
I'm
gonna
walk
up
to
her
Я
подойду
к
нему
And
I′m
gonna
talk
to
her
tonight
И
я
поговорю
с
ним
сегодня
вечером
(Walk
up
to
her
tonight)
(Подойду
к
нему
сегодня
вечером)
Yeah,
she's
gonna
be
somebody′s
only
light
Да,
он
будет
чьим-то
единственным
лучиком
света
Gonna
shine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером
Yeah,
she's
gonna
be
somebody′s
baby,
alright
Да,
он
будет
чьим-то
малышом,
точно
Yeah,
she's
gonna
be
somebody's
only
light
Да,
он
будет
чьим-то
единственным
лучиком
света
Gonna
shine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером
Yeah,
she′s
gonna
be
somebody′s
baby,
alright
Да,
он
будет
чьим-то
малышом,
точно
Gonna
shine
tonight,
make
her
mine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером,
сделаю
его
своим
сегодня
вечером
Gonna
shine
tonight,
make
her
mine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером,
сделаю
его
своим
сегодня
вечером
Gonna
shine
tonight,
make
her
mine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером,
сделаю
его
своим
сегодня
вечером
Gonna
shine
tonight,
make
her
mine
tonight
Будет
сиять
сегодня
вечером,
сделаю
его
своим
сегодня
вечером
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Gish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.