Sidney Magal - Cuando Calienta El Sol / Piel Canela / Perfídia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sidney Magal - Cuando Calienta El Sol / Piel Canela / Perfídia




Cuando Calienta El Sol / Piel Canela / Perfídia
When the sun warms up / Cinnamon Skin / Perfidy
Cuando calienta el sol
When the sun warms up
----------------------
----------------------
Cuando calienta el sol aqui en la playa
When the sun warms up here on the beach
Siento tu cuerpo vibrar cerca de
I feel your body vibrate close to me
Es el palpitar, es tu cara, es tu pelo
It's your heartbeat, it's your face, it's your hair
So tus besos, me estremezco
It's your kisses, I tremble
Todo mundo!
Everybody!
Cuando calienta el sol aqui en la playa
When the sun warms up here on the beach
Siento tu cuerpo vibrar cerca de
I feel your body vibrate close to me
Es el palpitar, tu recuerdo, mi locura
It's your heartbeat, your memory, my madness
Mi delirio, me estremezco
My delirium, I tremble
Cuando calienta el sol
When the sun warms up
Cuando calienta el sol
When the sun warms up
Cuando calienta el sol
When the sun warms up
Piel Canela
Cinnamon Skin
-----------
-----------
Que se quede el infinito sin estrellas
Let the infinite remain without stars
O que pierda e ancho mar su inmensidad
Or let the vast sea lose its immensity
Pero el negro de tus ojos que no muera
But the black of your eyes, may it never die
Y el canela de tu piel se quede igual
And the cinnamon of your skin, may it remain the same
Que pierdera el arco iris su belleza
Let the rainbow lose its beauty
Y las flores su perfume y su color
And the flowers their fragrance and color
No seria tan inmensa mi tristeza
My sadness would not be so immense
Como aquella de quedarme sin tu amor
As the one of being left without your love
Me importas tú, y tú, y
You matter to me, and you, and you
Y solamente tú, y tú, y
And only you, and you, and you
Me impostras tú, y tú, y
You matter to me, and you, and you
Y nadie más que (2x)
And nobody but you (2x)
Perfídia
Perfidy
--------
--------
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá
Chalálálá
Mujer, mujer, mujer
Woman, woman, woman
Si puedes con Dios hablar
If you can talk to God
Pregúntale si yo alguna vez
Ask him if I ever
Te he dejado de adorar
Stopped worshipping you
Y el mar, y el mar, y el mar
And the sea, and the sea, and the sea
Espejo di mi corazón
Mirror of my heart
Las veces que me ha visto llorar
The times it has seen me cry
La perfídia de tu amor
The perfidy of your love
Te he buscado donde quiera
I've searched for you everywhere
Que yo voy, y no te puedo hallar
Wherever I go, I can't find you
Para qué quiero otros besos
Why do I want other kisses
Si tus labios no me quieren ya besar
If your lips don't want to kiss me anymore
Y tú, y tú, y
And you, and you, and you
Quien sabe por donde andarás
Who knows where you'll be
Quien sabe que aventura tendrás
Who knows what adventure you'll have
Que lejos estás de mi
How far away you are from me
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá
Chalálálá
Everybode now!
Everybode now!
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Chalálá
Chalálálá... kum dá... Mujer!
Chalálálá... kum dá... Woman!





Авторы: Al Martino, Alberto Dominguez, Bobby Capó, Carlos Y Mario Rigual


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.