Текст и перевод песни Sidney Magal - Sandra Rosa Madalena, a Cigana - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sandra Rosa Madalena, a Cigana - Ao Vivo
Сандра Роза Мадалена, цыганка - Концертная запись
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Ela
é
bonita,
seus
cabelos
muito
negros
Ты
прекрасна,
твои
волосы
такие
чёрные
E
o
seu
corpo
faz
meu
corpo
delirar
И
твоё
тело
сводит
меня
с
ума
O
seu
olhar
desperta
em
mim
uma
vontade
Твой
взгляд
пробуждает
во
мне
желание
De
enlouquecer,
de
me
perder,
de
me
entregar
Сойти
с
ума,
потеряться,
отдаться
тебе
Quando
ela
dança,
todo
mundo
se
agita
Когда
ты
танцуешь,
все
вокруг
оживают
E
o
povo
grita
o
seu
nome
sem
parar
И
люди
кричат
твоё
имя
без
умолку
É
a
cigana
Sandra
Rosa
Madalena
Это
цыганка
Сандра
Роза
Мадалена
É
a
mulher
com
quem
eu
vivo
a
sonhar
Это
женщина,
о
которой
я
мечтаю
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Dentro
de
mim,
mantenho
acesa
uma
chama
Внутри
меня
горит
пламя
Que
se
inflama
se
ela
está
perto
de
mim
Которое
разгорается,
когда
ты
рядом
со
мной
Queria
ser
todas
as
coisas
que
ela
gosta
Я
хотел
бы
быть
всем,
что
ты
любишь
Queria
ser
o
seu
princípio
e
ser
seu
fim
Я
хотел
бы
быть
твоим
началом
и
твоим
концом
Quando
ela
dança
todo
mundo
se
agita
Когда
ты
танцуешь,
все
вокруг
оживают
E
o
povo
grita
o
seu
nome
sem
parar
И
люди
кричат
твоё
имя
без
умолку
É
a
cigana
Sandra
Rosa
Madalena
Это
цыганка
Сандра
Роза
Мадалена
É
a
mulher
com
quem...
vai,
vai
vai
Это
женщина,
с
которой...
давай,
давай,
давай
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
Quero
vê-la
sorrir,
quero
vê-la
cantar
Хочу
видеть
твою
улыбку,
хочу
слышать
твоё
пение
Quero
ver
o
seu
corpo
dançar
sem
parar
Хочу
видеть,
как
твоё
тело
танцует
без
остановки
'Brigado,
valeu!
Eu
amo
vocês
Спасибо,
спасибо!
Я
люблю
вас
'Brigado,
'brigado
São
Paulo,
obrigado
Brasil
Спасибо,
спасибо
Сан-Паулу,
спасибо
Бразилия
Que
bom,
que
bom
Как
хорошо,
как
хорошо
Valeu
a
pena?
Valeu
a
pena?
Стоило
ли
это
того?
Стоило
ли
это
того?
Eu
então
não
sei
nem
o
que
dizer
Я
даже
не
знаю,
что
сказать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Cidrás, Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.