Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riverside (Let's Go!) (Breakage Remix)
Riverside (Los geht's!) (Breakage Remix)
Riverside
(Lets
go!)
Riverside
(Los
geht's!)
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Ich
plus
du,
das
ergibt
bessere
Gleichungen
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Wir
müssen
machen,
die
Subtraktion
deiner
Kleider
Me
and
you,
got
a
date
tonight
Ich
und
du,
haben
heute
Abend
ein
Date
I'm
gonna
be
so
straight
tonight
Ich
werde
heute
Abend
so
straight
sein
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Diese
Mädels
wollen
mich
direkt
mitnehmen
So
walked
in
the
club
looking
so
fresh
Also
kam
ich
in
den
Club,
sah
so
fresh
aus
Chicks
on
set,
drinks
on
deck
Mädels
am
Start,
Drinks
bereit
Hickeys
on
my
neck,
but
they
don't
care
Knutschflecken
an
meinem
Hals,
aber
das
ist
ihnen
egal
Got
they
hands
up
Haben
ihre
Hände
oben
Put
put
em
in
the
air
Streckt,
streckt
sie
in
die
Luft
Spot
this
fly
chick,
ask
her
name
Entdecke
dieses
heiße
Mädel,
frage
nach
ihrem
Namen
God
damn
girl
you
got
ass
for
days
Verdammt
Mädel,
du
hast
'nen
Arsch
für
Tage
Took
to
my
crib
we
can
catch
a
train
Komm
mit
zu
meiner
Bude,
wir
können
den
Zug
nehmen
Ain't
got
no
whip
cause
my
cash
ain't
straight
Hab'
keine
Karre,
weil
meine
Kohle
nicht
stimmt
Walked
to
the
club,
forgot
my
swag
Bin
zum
Club
gelaufen,
hab
meinen
Swag
vergessen
But
its
okay,
I
got
a
chick
to
bang
Aber
ist
okay,
ich
hab'
'ne
Perle
zum
Knallen
Prim
tuck
low,
passed
this
side
Krempe
tief
gezogen,
kam
hier
vorbei
Haters
on
the
wall,
looking
all
night
Hater
an
der
Wand,
schauen
die
ganze
Nacht
Jack
the
club,
no
jack
and
coke
Rocke
den
Club,
kein
Jack
und
Cola
Skip
the
bar,
I
ain't
got
no
flow
Überspring
die
Bar,
ich
hab
keinen
Flow
Got
no
ice,
got
not
tone
Hab
keinen
Schmuck,
hab
keinen
Style
Riverside
(Lets
go!)
Riverside
(Los
geht's!)
Let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Ich
plus
du,
das
ergibt
bessere
Gleichungen
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Wir
müssen
machen,
die
Subtraktion
deiner
Kleider
Me
and
you,
got
a
date
tonight
Ich
und
du,
haben
heute
Abend
ein
Date
I'm
gonna
be
so
straight
tonight
Ich
werde
heute
Abend
so
straight
sein
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Diese
Mädels
wollen
mich
direkt
mitnehmen
Nuff
bout
me,
what's
up
wit
you
Genug
von
mir,
was
ist
mit
dir
los
1 plus
1,
it
equal
two
1 plus
1,
das
ergibt
zwei
You
got
a
man,
here's
why
I
ask
Hast
du
'nen
Freund,
deshalb
frage
ich
Back
to
my
crib,
we
can
do
some
maths
Zurück
bei
mir,
können
wir
etwas
Mathe
machen
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside
Ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside
Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Riverside
(Lets
go)
Riverside
(Los
geht's)
Let's
go,
let's
go
Los
geht's,
los
geht's
Riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Riverside,
riverside,
riverside,
riverside
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
You
plus
me
and
me
plus
you
Du
plus
ich
und
ich
plus
du
Me
plus
one,
you
plus
two
Ich
plus
eins,
du
plus
zwei
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Tu-tu-tu-turn
it
up
Dreh-dreh-dreh-dreh
es
auf
Up
up
up
up
Auf
auf
auf
auf
Riverside
(Lets
go)
Riverside
(Los
geht's)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Barnett, Sidney V. Samson, Alex Cruz, Kieron Bailey, Dave Wallace, Pedro Calcano, John Joseph Cullen, Brent Newitt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.