Текст и перевод песни Sidney Samson - Riverside - Ralvero Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Riverside - Ralvero Remix
Набережная - Ralvero Remix
Riverside
(Lets
go!)
Набережная
(Поехали!)
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Я
плюс
ты,
это
равно
лучшим
уравнениям
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Мы
должны
вычесть
твою
одежду
Me
and
you,
got
a
date
tonight
У
нас
с
тобой
свидание
сегодня
вечером
I′m
gonna
be
so
straight
tonight
Я
буду
сегодня
вечером
таким
примерным
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Эти
цыпочки
хотят
заполучить
меня
So
walked
in
the
club
looking
so
fresh
Так
что
зашел
в
клуб,
выглядя
таким
свежим
Chicks
on
set,
drinks
on
deck
Цыпочки
на
месте,
напитки
наготове
Hickeys
on
my
neck,
but
they
don't
care
Засосы
на
моей
шее,
но
им
все
равно
Got
they
hands
up
Подняли
руки
Put
put
em
in
the
air
Поднимите
их
в
воздух
Spot
this
fly
chick,
ask
her
name
Заметил
эту
классную
цыпочку,
спросил
ее
имя
God
damn
girl
you
got
ass
for
days
Черт
возьми,
детка,
у
тебя
шикарная
задница
Took
to
my
crib
we
can
catch
a
train
Поехали
ко
мне,
можем
сесть
на
поезд
Ain′t
got
no
whip
cause
my
cash
ain't
straight
У
меня
нет
тачки,
потому
что
у
меня
нет
бабок
Walked
to
the
club,
forgot
my
swag
Пришел
в
клуб,
забыл
свою
крутость
But
its
okay,
I
got
a
chick
to
bang
Но
все
в
порядке,
у
меня
есть
цыпочка,
с
которой
можно
переспать
Prim
tuck
low,
passed
this
side
Красавица
наклонилась,
прошла
мимо
Haters
on
the
wall,
looking
all
night
Хейтеры
у
стены,
смотрят
всю
ночь
Jack
the
club,
no
jack
and
coke
Разнести
клуб,
никакого
виски
с
колой
Skip
the
bar,
I
ain't
got
no
flow
Пропустить
бар,
у
меня
нет
денег
Got
no
ice,
got
not
tone
Нет
льда,
нет
тона
Riverside
(Lets
go!)
Набережная
(Поехали!)
Let′s
go,
let′s
go
Поехали,
поехали
Me
plus
you,
that
equals
better
equations
Я
плюс
ты,
это
равно
лучшим
уравнениям
We
must
do,
subtraction
of
your
clothes
Мы
должны
вычесть
твою
одежду
Me
and
you,
got
a
date
tonight
У
нас
с
тобой
свидание
сегодня
вечером
I'm
gonna
be
so
straight
tonight
Я
буду
сегодня
вечером
таким
примерным
These
chicks
wanna
come
take
me
right
Эти
цыпочки
хотят
заполучить
меня
Nuff
bout
me,
what′s
up
wit
you
Хватит
обо
мне,
что
насчет
тебя?
1 plus
1,
it
equal
two
1 плюс
1,
это
равно
двум
You
got
a
man,
here's
why
I
ask
У
тебя
есть
парень,
вот
почему
я
спрашиваю
Back
to
my
crib,
we
can
do
some
maths
Пойдем
ко
мне,
можем
заняться
математикой
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
громче
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
громче
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
громче
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
громче
Ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside
На-на-на-на-набережная,
набережная
Ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-ri-riverside,
riverside,
riverside,
riverside
На-на-на-на-на-на-на-на-набережная,
набережная,
набережная,
набережная
Riverside
(Lets
go)
Набережная
(Поехали!)
Let′s
go,
let's
go
Поехали,
поехали
Riverside,
riverside,
riverside,
riverside
Набережная,
набережная,
набережная,
набережная
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два
You
plus
me
and
me
plus
you
Ты
плюс
я
и
я
плюс
ты
Me
plus
one,
you
plus
two
Я
плюс
один,
ты
плюс
два
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
громче
Tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-сделай
громче
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
громче
Tu-tu-tu-turn
it
up
Ту-ту-ту-сделай
громче
Up
up
up
up
Громче
громче
громче
громче
Riverside
(Lets
go)
Набережная
(Поехали!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Barnett, Alex Cruz, Brent Newitt, Dave Wallace, John Cullen, Kieron James, Pedro Calcano, Sidney Sampson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.