Текст и перевод песни Sido - 3 Monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kann
weniger,
ick
bin
ja
alt,
hab
nicht
so
viel
Zeit
Могу
меньше,
я
ведь
стар,
у
меня
не
так
много
времени
Wenn
ich
die
Augen
zumach,
fahr
ich
Achterbahn
Когда
закрываю
глаза,
будто
еду
на
американских
горках
Doch
immer
nur
bergab
mit
'nem
Affenzahn
Но
всегда
только
вниз,
как
бешеный
Seit
drei
Monden
bin
ich
wach,
Mama
Три
месяца
я
не
сплю,
мама
Unterkiefer
tanzt
Cha-Cha-Cha
Нижняя
челюсть
танцует
ча-ча-ча
Gefühle
unterdrückt
wie
Afrika
Чувства
подавлены,
как
Африка
Diazepam
ist
mein
Bodyguard
Диазепам
- мой
телохранитель
Mit'm
Neun-Euro-Ticket
zum
Vatikan
С
новым
евробилетом
в
Ватикан
Doch
da
vorne
ist
mein
Zug
schon
wieder
abgefahr'n
Но
вот
мой
поезд
уже
ушел
Ich
hoff,
es
lohnt
sich,
wenn
ich
bleibe
Надеюсь,
оно
того
стоит,
если
я
останусь
Sonst
gehe
ich
ins
Rotlicht
und
leide
Иначе
пойду
в
красный
свет
и
буду
страдать
Ich
komme
überall
rein,
nur
nicht
ins
Reine
Я
могу
попасть
куда
угодно,
кроме
как
в
себя
Ich
hoff,
du
hast
genug
für
uns
beide
Надеюсь,
у
тебя
хватит
на
нас
обоих
Seit
drei
Monden
wach,
zieh
ich
los
und
lass
dich
alleine
(lass
dich
alleine)
Три
месяца
без
сна,
я
ухожу
и
оставляю
тебя
одну
(оставляю
тебя
одну)
Doch
wenn
du
Drogen
hast,
dann
lohnt
sich,
dass
ich
noch
bleibe
(dass
ich
noch
bleibe)
Но
если
у
тебя
есть
наркотики,
то
стоит
мне
остаться
(стоит
мне
остаться)
Ich
bin
seit
drei
Monden
wach,
schon
halb
tot
und
blass
wie
'ne
Leiche
(blass
wie
'ne
Leiche)
Я
не
сплю
уже
три
месяца,
полумертвый
и
бледный,
как
труп
(бледный,
как
труп)
Doch
wenn
du
Drogen
hast,
dann
lohnt
sich,
dass
ich
noch
bleibe
(dass
ich
noch
bleibe;
ah)
Но
если
у
тебя
есть
наркотики,
то
стоит
мне
остаться
(стоит
мне
остаться;
ах)
Ich
schaff
den
Absprung
eines
Tages
Я
когда-нибудь
смогу
с
этим
покончить
Doch
ich
überlebe
erstma'
diese
Nacht
Но
сначала
я
должен
пережить
эту
ночь
Alles
gut,
Dicka,
irgendwann
schlaf
ich
Все
хорошо,
братан,
когда-нибудь
я
засну
Und
im
Berghain
werd
ich
wach
И
проснусь
в
Бергхайне
Pill'n
bei
wie
ein
Apotheker
Таблетки,
как
у
аптекаря
Kleine
Bomben
wie
ein
Attentäter
Маленькие
бомбочки,
как
у
террориста
Auf
einma'
tragen
alle
Lack
und
Leder
Внезапно
все
в
латексе
и
коже
Im
Separee
für
ein
bisschen
Macarena
В
VIP-комнате
немного
потанцевать
макарену
Ich
glaub,
dass
sich's
lohnt,
wenn
ich
bleibe
Думаю,
оно
того
стоит,
если
я
останусь
Sonst
geh
ich
ins
Rotlicht
und
leide
Иначе
пойду
в
красный
свет
и
буду
страдать
Denn
ich
komm
überall
rein,
nur
nicht
ins
Reine
Ведь
я
могу
попасть
куда
угодно,
кроме
как
в
себя
Ich
hoff,
du
hast
genug
für
uns
beide
Надеюсь,
у
тебя
хватит
на
нас
обоих
Seit
drei
Monden
wach,
zieh
ich
los
und
lass
dich
alleine
(lass
dich
alleine)
Три
месяца
без
сна,
я
ухожу
и
оставляю
тебя
одну
(оставляю
тебя
одну)
Doch
wenn
du
Drogen
hast,
dann
lohnt
sich,
dass
ich
noch
bleibe
(dass
ich
noch
bleibe)
Но
если
у
тебя
есть
наркотики,
то
стоит
мне
остаться
(стоит
мне
остаться)
Ich
bin
seit
drei
Monden
wach,
schon
halb
tot
und
blass
wie
'ne
Leiche
(blass
wie
'ne
Leiche)
Я
не
сплю
уже
три
месяца,
полумертвый
и
бледный,
как
труп
(бледный,
как
труп)
Doch
wenn
du
Drogen
hast,
dann
lohnt
sich,
dass
ich
noch
bleibe
(dass
ich
noch
bleibe;
ah)
Но
если
у
тебя
есть
наркотики,
то
стоит
мне
остаться
(стоит
мне
остаться;
ах)
(Lass
dich
alleine)
(Оставляю
тебя
одну)
(Dass
ich
noch
bleibe)
(Стоит
мне
остаться)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Wuerdig, Philip Boellhoff, Hannes Buescher, Sipho Sililo, David Vogt, Haschim Elobied, Yanek Staerk
Альбом
PAUL
дата релиза
08-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.