Текст и перевод песни Sido feat. Jamule - Medizin (feat. Jamule)
Medizin (feat. Jamule)
Medicine (feat. Jamule)
Ich
hab
so
vieles
schon
probiert
I've
tried
so
many
things
Übertrieben
konsumiert
Consumed
them
excessively
Ich
hab
das
niemals
kontrolliert
I
never
controlled
it
Nur
die
Gefühle
konserviert
Only
preserved
the
feelings
Sieh
dir
den
Scherbenhaufen
an
Look
at
the
pile
of
debris
Doch
wie
jedes
Mal
sterb
ich
nicht
daran
But
like
every
time,
I
don't
die
from
it
Wie
jedes
Mal
mehr
Herz
als
Verstand
Like
every
time,
more
heart
than
mind
Sie
schaut
mich
mit
Pferdeaugen
an
She
looks
at
me
with
horse
eyes
Und
Großer,
frag
mich
bitte
nicht
And
Big
One,
please
don't
ask
me
Ich
weiß,
wie
wahnsinnig
das
ist
I
know
how
insane
this
is
Jeden
Freitag
bade
ich
in
Gift
Every
Friday
I
bathe
in
poison
Weil
nichts
egaler
ist
als
ich
Because
nothing
is
more
indifferent
than
me
Ich
geh
den
Flaschen
auf
den
Grund
I
go
to
the
bottom
of
the
bottles
Doch
ich
finde
keinen
Punkt
But
I
don't
find
a
point
Das
ist
bestimmt
nicht
so
gesund
This
is
definitely
not
healthy
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
killt
mich
It's
killing
me
Auch
die
allerbeste
Medizin
hilft
nicht
Even
the
best
medicine
doesn't
help
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
killt
mich
It's
killing
me
Und
dann
am
nächsten
Morgen
wieder
im
Fitness
And
then
the
next
morning
back
in
the
gym
Das
haut
mich
um
It's
knocking
me
out
Das
schafft
mich
It's
destroying
me
Alles,
was
der
Doktor
sagt,
klappt
nicht
Everything
the
doctor
says
doesn't
work
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
killt
mich
It's
killing
me
Ich
sollte
aufhören,
aber
ich
will
nicht
I
should
stop,
but
I
don't
want
to
Mit
Vollgas
rein
ins
Gegenlicht
Full
speed
ahead
into
the
oncoming
light
Vielleicht
bin
ich
tot
Maybe
I'm
dead
Ich
beweg
mich
nicht
I
don't
move
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
spät
es
ist
I
don't
even
know
what
time
it
is
Auf
jeden
Fall
zu
spät
für
mich,
ich
weiß
Definitely
too
late
for
me,
I
know
Wird
schon
schiefgehen,
Mama
It'll
be
alright,
Mom
Bin
nicht
mehr
siebzehn,
Mama
I'm
not
seventeen
anymore,
Mom
Wollte
nie
so
sein
wie
die
anderen
Never
wanted
to
be
like
the
others
Drei
Tage
wach,
mir
geht's
hammer
Three
days
awake,
I'm
awesome
Und
Bruder,
weine
bitte
nicht
And
brother,
please
don't
cry
Du
sollst
so
bleiben,
wie
du
bist
You
should
stay
the
way
you
are
Und
wieder
greif
ich
nach
dem
Gift
And
again
I
reach
for
the
poison
Weil
nichts
so
scheiße
ist
wie
ich
Because
nothing
is
as
shitty
as
me
Ich
geh
den
Flaschen
auf
den
Grund
I
go
to
the
bottom
of
the
bottles
Doch
ich
finde
keinen
Punkt
But
I
don't
find
a
point
Das
ist
bestimmt
nicht
so
gesund
This
is
definitely
not
healthy
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
killt
mich
It's
killing
me
Auch
die
allerbeste
Medizin
hilft
nicht
Even
the
best
medicine
doesn't
help
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
killt
mich
It's
killing
me
Und
dann
am
nächsten
Morgen
wieder
im
Fitness
And
then
the
next
morning
back
in
the
gym
Das
haut
mich
um
It's
knocking
me
out
Das
schafft
mich
It's
destroying
me
Alles,
was
der
Doktor
sagt,
klappt
nicht
Everything
the
doctor
says
doesn't
work
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
killt
mich
It's
killing
me
Ich
sollte
aufhören,
aber
ich
will
nicht
I
should
stop,
but
I
don't
want
to
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
haut
mich
um
It's
knocking
me
out
Das
bringt
mich
It's
killing
me
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Das
bringt
mich
um
It's
killing
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haschim Elobied, Maximilian Lenz, Yanek Staerk, Philip Boellhoff, David Vogt, Hannes Buescher, Nico Wellenbrink, Konstantin Scherer, Sipho Sililo, Vincent Stein, Paul Wuerdig, Klaus Jankuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.