Текст и перевод песни Sido feat. Jamule - Medizin (feat. Jamule)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
so
vieles
schon
probiert
Я
уже
много
чего
перепробовал
Übertrieben
konsumiert
Чрезмерное
потребление
Ich
hab
das
niemals
kontrolliert
Я
никогда
это
не
проверял
Nur
die
Gefühle
konserviert
Только
чувства
сохранились
Sieh
dir
den
Scherbenhaufen
an
Посмотрите
на
кучу
битого
стекла
Doch
wie
jedes
Mal
sterb
ich
nicht
daran
Но,
как
и
каждый
раз,
я
не
умираю
от
этого.
Wie
jedes
Mal
mehr
Herz
als
Verstand
Как
и
каждый
раз,
больше
сердца,
чем
разума
Sie
schaut
mich
mit
Pferdeaugen
an
Она
смотрит
на
меня
лошадиными
глазами
Und
Großer,
frag
mich
bitte
nicht
И
большой
парень,
пожалуйста,
не
спрашивай
меня.
Ich
weiß,
wie
wahnsinnig
das
ist
Я
знаю,
какое
это
безумие
Jeden
Freitag
bade
ich
in
Gift
Каждую
пятницу
я
купаюсь
в
яде
Weil
nichts
egaler
ist
als
ich
Потому
что
нет
ничего
важнее
меня
Ich
geh
den
Flaschen
auf
den
Grund
Я
доберусь
до
дна
бутылок
Doch
ich
finde
keinen
Punkt
Но
я
не
могу
найти
точку
Das
ist
bestimmt
nicht
so
gesund
Это
определенно
не
так
здорово
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
killt
mich
Это
убивает
меня
Auch
die
allerbeste
Medizin
hilft
nicht
Даже
самое
лучшее
лекарство
не
помогает
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
killt
mich
Это
убивает
меня
Und
dann
am
nächsten
Morgen
wieder
im
Fitness
А
на
следующее
утро
снова
в
спортзал
Das
haut
mich
um
Это
сводит
меня
с
ума
Das
schafft
mich
Это
создает
меня
Alles,
was
der
Doktor
sagt,
klappt
nicht
Все,
что
говорит
врач,
не
работает
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
killt
mich
Это
убивает
меня
Ich
sollte
aufhören,
aber
ich
will
nicht
Мне
следует
остановиться,
но
я
не
хочу
Mit
Vollgas
rein
ins
Gegenlicht
Полный
газ
в
подсветку
Vielleicht
bin
ich
tot
Может
быть,
я
мертв
Ich
beweg
mich
nicht
я
не
двигаюсь
Ich
weiß
nicht
mal,
wie
spät
es
ist
Я
даже
не
знаю,
который
час
Auf
jeden
Fall
zu
spät
für
mich,
ich
weiß
Определенно
слишком
поздно
для
меня,
я
знаю
Wird
schon
schiefgehen,
Mama
Все
пойдет
не
так,
мама
Bin
nicht
mehr
siebzehn,
Mama
Мне
уже
не
семнадцать,
мама
Wollte
nie
so
sein
wie
die
anderen
Никогда
не
хотел
быть
похожим
на
других
Drei
Tage
wach,
mir
geht's
hammer
Проснулся
три
дня,
чувствую
себя
прекрасно
Und
Bruder,
weine
bitte
nicht
И
брат,
пожалуйста,
не
плачь
Du
sollst
so
bleiben,
wie
du
bist
Ты
должен
оставаться
таким,
какой
ты
есть
Und
wieder
greif
ich
nach
dem
Gift
И
снова
я
тянусь
к
яду
Weil
nichts
so
scheiße
ist
wie
ich
Потому
что
ничто
не
отстойнее
меня
Ich
geh
den
Flaschen
auf
den
Grund
Я
доберусь
до
дна
бутылок
Doch
ich
finde
keinen
Punkt
Но
я
не
могу
найти
точку
Das
ist
bestimmt
nicht
so
gesund
Это
определенно
не
так
здорово
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
killt
mich
Это
убивает
меня
Auch
die
allerbeste
Medizin
hilft
nicht
Даже
самое
лучшее
лекарство
не
помогает
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
killt
mich
Это
убивает
меня
Und
dann
am
nächsten
Morgen
wieder
im
Fitness
А
на
следующее
утро
снова
в
спортзал
Das
haut
mich
um
Это
сводит
меня
с
ума
Das
schafft
mich
Это
создает
меня
Alles,
was
der
Doktor
sagt,
klappt
nicht
Все,
что
говорит
врач,
не
работает
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
killt
mich
Это
убивает
меня
Ich
sollte
aufhören,
aber
ich
will
nicht
Мне
следует
остановиться,
но
я
не
хочу
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
haut
mich
um
Это
сводит
меня
с
ума
Das
bringt
mich
Это
подводит
меня
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Das
bringt
mich
um
Это
убивает
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Haschim Elobied, Maximilian Lenz, Yanek Staerk, Philip Boellhoff, David Vogt, Hannes Buescher, Nico Wellenbrink, Konstantin Scherer, Sipho Sililo, Vincent Stein, Paul Wuerdig, Klaus Jankuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.