Текст и перевод песни Sido feat. Adel Tawil - Zuhause ist die Welt noch in Ordnung
Zuhause ist die Welt noch in Ordnung
At Home, the World Is Still Okay
(Ich
bin
nicht
gläubig)
(I'm
not
religious)
(Aber
ich
glaub
wir
sind
alle
am
Arsch)
(But
I
think
we're
all
screwed)
Und
wenn
ich
auch
laufe
durch´s
finstere
Tal
And
even
if
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Ich
mein
was
da
draußen
abgeht
ist
bestimmt
nicht
normal
I
mean
what's
going
on
out
there
is
definitely
not
normal
Dieses
Eis
wird
immer
dünner
This
ice
is
getting
thinner
and
thinner
Bis
der
nächste
von
uns
einbricht
Until
the
next
one
of
us
falls
through
Ich
auch?
Ich
weiß
nicht
Me
too?
I
don't
know
Hier
ist
die
Hölle
los
It's
hell
out
here
Der
Himmel
hat
schon
Feierabend
Heaven
has
already
closed
up
shop
Einer
kommt
nach
oben
One
gets
to
the
top
Die
anderen
müssen
die
Leiter
tragen
The
others
have
to
carry
the
ladder
Ihr
Leid
ertragen
Endure
their
suffering
Den
Leib
voll
Narben
Their
bodies
full
of
scars
Entweder
in
Geld
schwimmen
oder
in
Scheiße
baden
Either
swimming
in
money
or
bathing
in
shit
Der
andere
fährt
Ferrari
The
other
drives
a
Ferrari
Auf
der
einen
Seite
Ali
auf
der
anderen
Seite
Charlie
On
one
side
Ali
on
the
other
side
Charlie
Und
sie
kämpfen
bis
die
Bombe
platzt
und
die
Erde
schluckt
And
they
fight
until
the
bomb
explodes
and
the
earth
swallows
Ich
will
nach
Hause
denn
hier
draußen
geht
mein
Herz
kaputt
I
want
to
go
home
because
out
here
my
heart
breaks
Und
dann
öffne
ich
diese
Tür
And
then
I
open
this
door
Schau
mich
um
und
da
seit
ihr
Look
around
and
there
you
are
Endlich
bin
ich
wieder
hier
Finally
I'm
back
here
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Hier
ist
mein
Unterschlupf
im
Krieg
Here
is
my
shelter
in
the
war
Ihr
holt
mich
runter
wenn
ich
flieg
You
bring
me
down
when
I
fly
Ihr
seit
der
Grund
warum´s
mich
gibt
You
are
the
reason
why
I
exist
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Und
wenn
ich
auch
laufe
durch´s
finstere
Tal
And
even
if
I
walk
through
the
valley
of
darkness
Ich
mein
was
da
draußen
abgeht
ist
bestimmt
nicht
normal
I
mean
what's
going
on
out
there
is
definitely
not
normal
Es
geht
nicht
mehr
um
die
Menschen
It's
not
about
people
anymore
Nur
Gewinne
und
Zahlen
Just
profits
and
numbers
Sie
wollen
Sido
denen
ist
das
Gesicht
hinter
dem
Stahl
egal
They
want
Sido,
they
don't
care
about
the
face
behind
the
steel
Sie
ziehen
an
mir
They
pull
at
me
Wollen
ein
Stück
von
meinem
Kuchen
Want
a
piece
of
my
cake
Keine
Eier
um
ihr
Glück
allein
zu
suchen
No
balls
to
seek
their
own
luck
Scheiß
Eunuchen
Damn
eunuchs
Ich
bin
kein
Sklave
trotzdem
trage
ich
´ne
Kette
I'm
not
a
slave,
yet
I
wear
a
chain
Und
sag
den
Journalisten
ich
bin
keine
Marionette
And
tell
the
journalists
I'm
not
a
puppet
Anstatt
zu
leben
legen
sie
mir
lieber
Steine
in
den
Weg
Instead
of
living,
they
prefer
to
put
stones
in
my
way
Doch
haben
selbst
den
ganzen
Keller
voll
mit
eigenen
Problemen
But
they
themselves
have
a
whole
basement
full
of
their
own
problems
Mann
wir
streiten
und
reden
bis
die
Bombe
platzt
und
die
Hoffnung
schluckt
Man,
we
argue
and
talk
until
the
bomb
explodes
and
hope
swallows
Ich
will
nach
Hause
denn
hier
draußen
geht
mein
Kopf
kaputt
I
want
to
go
home
because
out
here
my
head
breaks
Und
dann
öffne
ich
diese
Tür
And
then
I
open
this
door
Schau
mich
um
und
da
seit
ihr
Look
around
and
there
you
are
Endlich
bin
ich
wieder
hier
Finally
I'm
back
here
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Hier
ist
mein
Unterschlupf
im
Krieg
Here
is
my
shelter
in
the
war
Ihr
holt
mich
runter
wenn
ich
flieg
You
bring
me
down
when
I
fly
Ihr
seit
der
Grund
warum´s
mich
gibt
You
are
the
reason
why
I
exist
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Und
wenn
ich
schon
laufe
durch´s
finstere
Tal
And
if
I
already
walk
through
the
valley
of
darkness
Dann
im
Jordan
3
Then
in
Jordan
3
An
der
Front
ganz
vorn
dabei
At
the
front,
right
at
the
front
Die
da
oben,
ist
doch
latte
was
die
machen
Those
up
there,
it
doesn't
matter
what
they
do
Wir
stehen
immer
wieder
auf
und
hauen
die
Asche
von
den
Sachen
We
always
get
up
again
and
brush
the
ashes
off
our
things
Durch
ein
Meer
aus
Hass
und
Neid
Through
a
sea
of
hate
and
envy
Quer
durch
Sodom
und
Gomorra
Across
Sodom
and
Gomorrah
Wir
wollen
hoch
auf
diesen
Gipfel
ohne
Kohle,
ohne
Koffer
We
want
to
get
high
on
this
peak
without
money,
without
a
suitcase
Und
wenn
die
Kälte
draußen
nicht
mehr
zu
ertragen
ist
And
when
the
cold
outside
is
no
longer
bearable
Geh
ich
dahin
wo´s
warm
ist
I
go
where
it's
warm
Zurück
zu
meiner
Basis
Back
to
my
base
Und
dann
öffne
ich
diese
Tür
And
then
I
open
this
door
Schau
mich
um
und
da
seit
ihr
Look
around
and
there
you
are
Endlich
bin
ich
wieder
hier
Finally
I'm
back
here
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Hier
ist
mein
Unterschlupf
im
Krieg
Here
is
my
shelter
in
the
war
Ihr
holt
mich
runter
wenn
ich
flieg
You
bring
me
down
when
I
fly
Ihr
seit
der
Grund
warum´s
mich
gibt
You
are
the
reason
why
I
exist
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Zuhause
ist
die
Welt
noch
in
Ordnung
At
home,
the
world
is
still
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL WUERDIG, SERA FINALE, ADEL TAWIL, HASCHIM ELOBIED, THOMAS KESSLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.