Текст и перевод песни Sido feat. Adesse - BoomBidiByeBye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BoomBidiByeBye
BoomBidiByeBye
bevors
zu
viel
wird
geh
ich
lieber
Before
it
gets
too
much,
I'd
rather
leave
ab
ins
Blaue
mit
dem
nächsten
Flieger
Off
to
the
blue
with
the
next
plane
machs
gut
mein
Freund
wir
sehn
uns
wieder
Take
care,
my
friend,
we'll
see
each
other
again
(BoomBidiByeBye)
(BoomBidiByeBye)
Strophe
1 (Sido):
Verse
1:
Manchmal
hat
die
gute
Laune
nichts
mehr
zu
bieten,
was
man
anfasst
läuft
schief,
Sometimes
good
vibes
have
nothing
left
to
offer,
everything
I
touch
goes
wrong,
man
is
nicht
mehr
zufrieden
I'm
not
satisfied
anymore
außer
miesen
Gefühlen
ist
nichts
mehr
geblieben,
es
gibt
fast
keinen
Grund
mehr
mich
nothing
but
bad
feelings
remain,
there's
almost
no
reason
not
to
nicht
zu
erschiessen
shoot
myself
Alles
bleibt
stehn
das
passiert
halt
wenn
man
rot
sieht,
ne
Zeit
lang
is
es
schön,
Everything
stops,
that's
what
happens
when
you
see
red,
it's
nice
for
a
while,
doch
man
erfriert
wenn
man
zu
hoch
fliegt
but
you
freeze
to
death
when
you
fly
too
high
Vollgestopft
mit
Euro-Schein'
liegt
man
auf
der
Schlachtbank
auch
wenn
man
sagt
Stuffed
with
euro
bills,
you
lie
on
the
slaughterhouse
bench
even
if
you
say
Musik
is
Therapie
ich
brauch
mal
Abstand
music
is
therapy,
I
need
some
distance
Einfach
mit
nem
Rucksack
los
ohne
Plan,
wie
Mark
sagt
au
au
au
au-revoir
Just
leaving
with
a
backpack,
no
plan,
like
Mark
says
au
au
au
au-revoir
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
denn
das
Leben
kann
so
lausig
sein
I'm
hitting
the
road,
because
life
can
be
so
lousy
auch
wenn
es
wehtut
wenn
ich
geh
zu
musst
nich
traurig
sein
even
if
it
hurts
when
I
leave,
you
don't
have
to
be
sad
bevors
zu
viel
wird
geh
ich
lieber
Before
it
gets
too
much,
I'd
rather
leave
ab
ins
Blaue
mit
dem
nächsten
Flieger
Off
to
the
blue
with
the
next
plane
machs
gut
mein
Freund
wir
sehn
uns
wieder
Take
care,
my
friend,
we'll
see
each
other
again
(BoomBidiByeBye)
(BoomBidiByeBye)
Strophe
2 (Sido):
Verse
2:
Und
ich
will
ganz
bestimmt
nich
nur
mal
kurz
die
Welt
retten,
die
kann
nur
Geld
retten,
And
I
certainly
don't
just
want
to
save
the
world
for
a
moment,
only
money
can
save
it,
ich
muss
mich
selbst
retten
I
have
to
save
myself
Ich
ruh
mich
aus,
nich
in
Betten
von
Hotelketten,
mir
reicht
ein
kleines
bescheidenes
I'll
rest,
not
in
beds
of
hotel
chains,
a
small
modest
Haus
aus
Wellblechen
house
made
of
corrugated
iron
is
enough
for
me
An
einem
Ort
wo
man
im
Sand
entspannt
ums
Lagerfeuer
tanzt,
los
trink
den
Vodka
pur
In
a
place
where
you
dance
relaxed
in
the
sand
around
the
campfire,
drink
the
vodka
straight
und
komm
ins
Abenteurland
and
come
to
adventure
land
Ich
atme
durch
und
mache
Wolken,
lieg
im
Gras
und
schau
sie
an,
auch
wenn
ich
mit
I
breathe
deeply
and
make
clouds,
lie
in
the
grass
and
watch
them,
even
if
I
der
Idee
das
Rad
nicht
neu
erfand
didn't
reinvent
the
wheel
with
this
idea
Ich
pack
die
Zahnbürste
ein
und
zieh
los,
meine
Neugier
auf
die
Welt
war
von
klein
I
pack
my
toothbrush
and
take
off,
my
curiosity
about
the
world
has
been
auf
schon
groß
great
since
I
was
little
Ich
mach
mich
auf
die
Socken
denn
das
Leben
kann
so
lausig
sein
I'm
getting
on
my
socks
because
life
can
be
so
lousy
Auch
wenn
es
wehtut
wenn
ich
geh
du
musst
nich
traurig
sein
Even
if
it
hurts
when
I
leave,
you
don't
have
to
be
sad
bevors
zu
viel
wird
geh
ich
lieber
Before
it
gets
too
much,
I'd
rather
leave
ab
ins
Blaue
mit
dem
nächsten
Flieger
Off
to
the
blue
with
the
next
plane
machs
gut
mein
Freund
wir
sehn
uns
wieder
Take
care,
my
friend,
we'll
see
each
other
again
(BoomBidiByeBye)
(BoomBidiByeBye)
Strophe
3 (Sido):
Verse
3:
In
meinem
Kopf
is
schon
wieder
mal
Eiszeit
There's
an
ice
age
in
my
head
again
Da
hinterm
Horizont
riecht
es
nach
Freiheit
There
behind
the
horizon
it
smells
like
freedom
Falls
du
bleiben
willst
mein
herzliches
Beileid
If
you
want
to
stay,
my
sincere
condolences
Man
sollte
gehn
wenn
man
fertig
is
You
should
leave
when
you're
done
Sowas
haste
nich
gesehn,
mit
180
übern
See,
ich
leg
mich
nackig
in
den
Schnee
You've
never
seen
anything
like
this,
at
180
over
the
lake,
I
lie
naked
in
the
snow
Ich
mach
mich
auf
den
Weg,
kann
mir
jemand
mal
sein
Auto
leih'n
I'm
hitting
the
road,
can
someone
lend
me
their
car
Auch
wenn
es
wehtut
wenn
ich
geh
du
musst
nicht
traurig
sein
Even
if
it
hurts
when
I
leave,
you
don't
have
to
be
sad
bevors
zu
viel
wird
geh
ich
lieber
Before
it
gets
too
much,
I'd
rather
leave
ab
ins
Blaue
mit
dem
nächsten
Flieger
Off
to
the
blue
with
the
next
plane
machs
gut
mein
Freund
wir
sehn
uns
wieder
Take
care,
my
friend,
we'll
see
each
other
again
(BoomBidiByeBye)
(BoomBidiByeBye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adesse Roessner, Paul Wuerdig, Cecil Carlos Remmler, Marek Pompetzki, Paul Nza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.