Sido feat. B-Tight & Alpa Gun - Für jeden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido feat. B-Tight & Alpa Gun - Für jeden




Ich weiß wie es ist, wenn man wenig hat man hat sein Leben satt
Я знаю, каково это, когда у тебя мало ты сыт по горло своей жизнью
Man fühlt sich fehl am Platz ich reg mich ab
Вы чувствуете себя неуместным я отдыхаю
Ich glaub an mich es zählt der Augenblick
Я верю в себя, это имеет значение момент
Ich fress nich jeden scheiß Lügen werden aufgetischt
Я не ем ни одного дерьма, ложь будет раскрыта
So ne scheiße brauch ich nich selbst ist der Mann
Мне не нужно такое дерьмо, мне не нужен сам мужчина
Ich hustle Geld auf die Bank bis ich die welt kaufen kann
Я бросаю деньги в банк, пока не смогу купить мир
Ich kuck nich zurück da vorne sieht es sehr viel besser aus
Я не кук назад там, впереди, это выглядит намного лучше
Mir wird nachgesagt ich sei ein Schlitzohr, ich heck was aus
Мне говорят, что я щелевое ухо, я чертыхаюсь
Hier und da ein Lästermaul, sie reißen ihre fresse auf
Тут и там назойливая пасть, они рвут себе глотку
Is mir doch scheißegal ich chille einfach wie ne fette sau
Мне плевать, что я просто охлаждаюсь, как жирная свиноматка
Ich hab ein' Plan und da lass ich mir nich reinreden
У меня есть план, и я не позволю себе говорить об этом
Auch wenn es mal schwer fällt wie hundert Kilo steine heben
Даже если это будет трудно, как поднять сто килограммов камней
Das ist mein leben und ich teil es mit den Atzen
Это моя жизнь, и я делюсь ею с атцами
Egoistisch sein stinkt mir wie sich nich waschen
Быть эгоистичным для меня воняет, как не мыться
Das is für die homeboys die mit mir gehn
Это для домашних мальчиков, которые идут со мной
Das is für menschen wie dich - Aber nich für jeden
Это для таких людей, как ты, но не для всех
Das is für die Asozialen, das is für die straße
Это is для асоциальных, это is для улицы
Ich hoffe das hier hilft euch allen durch die miesen Tage
Я надеюсь, что это поможет вам всем пережить паршивые дни
Das ist für unsre Brüder das ist für unsre Schwestern
Это для наших братьев это для наших сестер
Die sich nich beeindrucken lassen wenn sie mal Pech ham'
Которые не впечатлят вас, если вам не повезет
Das ist für die, die hustlen müssen und für die die's schwer ham
Это для тех, кому нужно суетиться, и для тех, кому трудно хамить
Auch wenn's nich so läuft wie es soll, lasst euch nicht ärgern
Даже если все пойдет не так, как должно, не расстраивайтесь
Das ist für Berlin das ist für meine Gegend
Это для Берлина это для моего района
Das ist für die, die uns verstehen, das ist nicht für jeden
Это для тех, кто нас понимает, это не для всех
Ich hab genug gesehn, ich weiß wie es hier auf der Straße is
Я достаточно насмотрелся, я знаю, как здесь, на улице
Man hat Probleme keine Arbeit, ich weiß wie hart des is
У вас нет проблем с работой, я знаю, как тяжело это
Kuck jeder hat sein' weg von uns, doch du darfst dich nicht verlaufen
Кук у всех есть свой' вдали от нас, но ты не можешь заблудиться
Auch wenn sie es nicht erlauben, viele müssen Shit verkaufen
Даже если вы этого не позволите, многим придется продавать дерьмо
Ich lebe mit der Vergangenheit und meiner Jugendstrafe
Я живу прошлым и своим юношеским наказанием
Es könnte sein, dass ich vielleicht ne gute Zukunft habe
Возможно, у меня может быть хорошее будущее
Ich denke an mich an meine Frau damit ich keine Scheiße bau
Я думаю о себе, о своей жене, чтобы я не строил дерьмо
Weil ich noch ein bisschen was für meine Zukunft plane
Потому что я планирую еще немного чего-то на свое будущее
Manche sind unberechenbar und haben zwei Gesichter
Некоторые из них непредсказуемы и имеют два лица
Ich mach das für meine Eltern und für meine 2 Geschwister
Я делаю это для своих родителей и для своих 2 братьев и сестер
Ich rap auch für Alte, für Schwache, für Kids und arme Menschen
Я также рэп для старых, для слабых, для детей и бедных людей
Und muss genau wie ihr alle mich durch die Straßen kämpfen
И должен сражаться со мной по улицам, как и все вы
Ich bin auch einer von euch und hab die selben Sorgen
Я тоже один из вас, и у меня те же заботы
Jeden tag am, ackern und trotzdem muss ich mein Geld besorgen
Каждый день я занимаюсь земледелием, и все же мне нужно получить свои деньги
Ich habe nix zu tun mit Heuchlern und Hyänen
Я не имею ничего общего с лицемерами и гиенами
Das hier ist nicht für jeden
Это не для всех
Das is für die Asozialen, das is für die straße
Это is для асоциальных, это is для улицы
Ich hoffe das hier hilft euch allen durch die miesen Tage
Я надеюсь, что это поможет вам всем пережить паршивые дни
Das ist für unsre Brüder das ist für unsre Schwestern
Это для наших братьев это для наших сестер
Die sich nich beeindrucken lassen wenn sie mal Pech ham'
Которые не впечатлят вас, если вам не повезет
Das ist für die, die hustlen müssen und für die die's schwer ham
Это для тех, кому нужно суетиться, и для тех, кому трудно хамить
Auch wenn's nich so läuft wie es soll, lasst euch nicht ärgern
Даже если все пойдет не так, как должно, не расстраивайтесь
Das ist für Berlin das ist für meine Gegend
Это для Берлина это для моего района
Das ist für die, die uns verstehen, das ist nicht für jeden
Это для тех, кто нас понимает, это не для всех
Das hier ist für dich und für mich natürlich
Это естественно для тебя и для меня
Für jeden der hinter dieser Hochsicherheitstür sitzt
Для всех, кто сидит за этой дверью высокой безопасности
Ich rap für die assis für die nix im kopf haben
У меня есть рэп для ассистентов для тех, кто ничего не имеет в виду
Mach du ruhig dein Abi und werd Richter, Opfer
Спокойно делай свой аби и становись судьей, жертвой
Und nochma das is für die Straße
И еще, это для дороги
Das is für die Zocker, die Würfel und die Karten
Это для игроков, кубиков и карт
Für die die nix erwarten, die die auf der Flucht sind
Для тех, кто ничего не ждет, кто в бегах
Für die die auch der Meinung sind was Merkel sagt ist Stumpfsinn
Для тех, кто также считает, что то, что Меркель говорит, - это тупость
Das ist für die Armen, für die mit tausend Fragen
Это для бедных, для тех, у кого тысяча вопросов
Die die an grauen tagen unfreiwillig draußen schlafen
Которые невольно спят на улице в серые дни
Das is für die unterschicht das is für die Vergessenen
Это для низшего класса это для забытых
Für die die eine woche oder länger ohne Essen sind
Для тех, кто неделю или более без еды
Das ist für euch, denn wir verstehn uns
Это для вас, потому что мы понимаем друг друга
Wir ham was durch wir sind nich grade wie Jesus
Мы хам через то, что мы не похожи на Иисуса
Das für dir Hood nich für die die sich so geben
Это для тебя Худ, а не для тех, кто так себя отдает
Was ich damit sagen will is des is nich für jeden
Что я хочу этим сказать, это не для всех
Das is für die Asozialen, das is für die straße
Это is для асоциальных, это is для улицы
Ich hoffe das hier hilft euch allen durch die miesen Tage
Я надеюсь, что это поможет вам всем пережить паршивые дни
Das ist für unsre Brüder das ist für unsre Schwestern
Это для наших братьев это для наших сестер
Die sich nich beeindrucken lassen wenn sie mal Pech ham'
Которые не впечатлят вас, если вам не повезет
Das ist für die, die hustlen müssen und für die die's schwer ham
Это для тех, кому нужно суетиться, и для тех, кому трудно хамить
Auch wenn's nich so läuft wie es soll, lasst euch nicht ärgern
Даже если все пойдет не так, как должно, не расстраивайтесь
Das ist für Berlin das ist für meine Gegend
Это для Берлина это для моего района
Das ist für die, die uns verstehen, das ist nicht für jeden
Это для тех, кто нас понимает, это не для всех





Авторы: DAVIS ROBERT, CHIZARI HAMID, GUN ALPA, WUERDIG PAUL, CHIZARI NAVID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.