Текст и перевод песни Sido feat. B-Tight - A.i.d.S. 2007
A.i.d.S. 2007
A.i.d.S. 2007
Es
wird
wieder
dreckig,
aids
hört
nie
auf
It's
getting
dirty
again,
AIDS
never
stops
Deutscher
rap
ist
wie
ne
frau,
ich
ficke
die
sau
German
rap
is
like
a
woman,
I
fuck
the
pig
Wir
sehen
fies
aus
und
sind
überwiegend
mies
drauf
We
look
nasty
and
are
mostly
lousy
on
it
Leute
sagen
"peace-out"
ich
sag:"halt
die
fresse!"
People
say
"peace-out"
I
say:
"Shut
the
fuck
up!"
Leute
vergöttern
mich
weil
mein
ding
so
lecker
ist
People
adore
me
because
my
thing
is
so
delicious
Weil
hier
der
beste
rapper
ist
Because
here
is
the
best
rapper
Du
willst
haten?
besser
nicht
You
want
to
hate?
better
not
Ich
dring
tief
in
deinen
fickdarm,
ich
bin
king
I'm
dring
deep
into
your
fickdarm,
I'm
king
Ich
bin
das
fickding
mit
dem
killer
instinkt
I
am
the
fucking
thing
with
the
killer
instinct
Wirf
einen
blick
- her,
bobby
dick
der
- coolste
fick-er
Take
a
look
- here,
bobby
dick
the
coolest
fuck-er
Das
bin
ich
yeah
That's
me
yeah
Leute
kommen
zu
mir,
wolln
meine
hand
haben
People
come
to
me,
want
to
have
my
hand
Ich
mach
eine
ansage
dann
wollen
sie
anblasen
I'll
make
an
announcement
then
you
want
to
blow
Keiner
der
nicht
andockt,
alle
gehen
bankrott
No
one
who
does
not
dock,
everyone
goes
bankrupt
Im
business
siehst
du
mehr
nutten
als
in
bangkok
You
see
more
hookers
in
business
than
in
bangkok
Mein
freund,
jetzt
wird
aufgeräumt
My
friend,
now
it's
getting
cleaned
up
Alles
ist
die
sekte
- für
dich
hat
sichs
ausgeträumt
Everything
is
the
sect
- it's
all
over
for
you
Schaut,
schaut,
schaut!
Look,
look,
look!
Es
ist
b-tight,
aka
moby
dick,
aka
der
neger,
aka
der
coolste
ficker
It's
b-tight,
aka
moby
dick,
aka
the
negro,
aka
the
coolest
fucker
Alles
ist
die
sekte!
Everything
is
the
sect!
Mit
jedem
track
mach
ich
die
potte
dicker
With
every
track
I
make
the
pot
thicker
Deine
gang
chillt
mit
nagelack
und
lockenwickler
Your
gang
is
chilling
with
nail
polish
and
curlers
Ich
bin
ein
fotzenficker
(ich
bin
der
arschfickmann)
I'm
a
pussy
fucker
(I'm
the
butt
fucker)
Du
bist
ein
kopf-gefickter
(ich
fick
ihn
so
hart
ich
kann)
You're
a
head-fucked
(I
fuck
him
as
hard
as
I
can)
Ich
bin
ein
ghettojunge,
rede
mit
ner
ghettozunge
I'm
a
ghetto
boy,
talk
to
a
ghetto
tongue
Scheiss
auf
euch,
für
mich
seid
ihr
alle
wie
die
letzten
hunde
Fuck
you,
for
me
you
are
all
like
the
last
dogs
Jetzt
schlägt
die
letzte
stunde,
die
welt
geht
unter
Now
the
last
hour
is
striking,
the
world
is
coming
to
an
end
A-i-d-s
meine
seele
ist
gebunkert
yeah!
A-i-d-s
my
soul
is
bunkered
yeah!
(Yeah!
kommt
alle
her
alter.
wir
nehmen
jeden
rapper,
(Yeah!
come
on,
everybody,
dude.
we
take
every
rapper,
Jedes
label
alter.
sido,
zeig
ihnen
wie
es
geht
yeah!)
Every
label
ages.
sido,
show
them
how
it's
done
yeah!)
Ich
geb
keine
ruhe,
mich
hält
nichts
auf
I
give
no
rest,
nothing
stops
me
Ich
fick
alles
auf
meinem
weg,
und
dich
auch
I
fuck
everything
on
my
way,
and
you
too
Aggro
berlin
hat
den
trend
gesetzt
Aggro
berlin
has
set
the
trend
Wer
so
ein
leben
noch
nicht
kannte,
der
kennt
es
jetzt
Anyone
who
has
never
known
such
a
life
knows
it
now
Ich
bin
der
typ
über
den
du
sie
alle
reden
hörst
I'm
the
guy
you
hear
them
all
talking
about
Der
typ
der
euer
spießiges,
friedliches
leben
stört
The
guy
who
disturbs
your
busy,
peaceful
life
Der
typ
fürs
ganz
grobe,
der
typ
der
aufwind
bringt
The
guy
for
the
very
rough,
the
guy
who
brings
up
the
wind
Der
typ
der
alles
richtig
macht,
einfach
aus
instinkt
The
guy
who
does
everything
right,
just
out
of
instinct
(Wer
bin
ich?)
sido!
(weg
mit
der
maske!
das
hier
bin
ich!)
(Who
am
I?)
sido!
(away
with
the
mask!
this
is
me!)
(Mein
letztes
album
war
so
kacke,
(My
last
album
was
so
shit,
Aber
trotzdem
konnte
keiner
was
besseres
machen)
yeah!
But
still
no
one
could
do
anything
better)
yeah!
(Ich
muss
wieder
mal
alles
alleine
machen)
(I
have
to
do
everything
alone
again)
Ihr
hattet
eure
chance
ich
war
zwei
jahre
weg
You
had
your
chance
I
was
gone
for
two
years
Doch
es
wird
mal
wieder
zeit,
das
ihr
meinen
arsch
leckt
But
it's
about
time
again
that
you
lick
my
ass
Ich
will
das
ihr
euch
wieder
das
maul
zerreist
darüber
I
want
you
to
open
your
mouth
again
about
it
Ob
er
nun
siegmund
oder
paul
heißt,
ich
weiß
nicht
Whether
his
name
is
siegmund
or
paul,
I
don't
know
Ich
hab
das
alles
nicht
zum
spaß
gemacht
I
didn't
do
all
this
for
fun
Ich
hab
die
seele
aus
mir
rausgeschrieben,
tag
und
nacht
I
wrote
the
soul
out
of
me,
day
and
night
Ich
bin
erwachsen,
das
heißt
jetzt
wird
nachgedacht
I'm
an
adult,
that
means
now
people
are
thinking
Aber
nein,
ihr
habt
mich
nicht
brav
gemacht
But
no,
you
didn't
make
me
good
Uhuh,
ich
bleib
in
meiner
rolle,
ich
rasier
den
markt
Uhuh,
I
stay
in
my
role,
I
shave
the
market
Die
meisten
bleiben
auf
der
strecke
doch
das
spiel
ist
hart
Most
of
them
stay
on
the
track
but
the
game
is
hard
Kein
rückzug,
kein
aufgeben,
keine
gnade
No
retreat,
no
surrender,
no
mercy
Ich
ziel
auf
seine
nase,
upper-cut
und
eine
gerade
I
aim
at
his
nose,
upper-cut
and
a
straight
Nein
ich
bereue
nichts,
heute
ist
mein
tag
No
I
have
no
regrets,
today
is
my
day
Fick
50
cent,
ich
fühl
mich
wie
2 mark
Fuck
50
cents,
I
feel
like
2 marks
Ich
bin
steinhart,
wie
ein
rocker
I'm
rock
hard,
like
a
rocker
Tut
mir
leid
sammy,
doch
die
krone
ist
tockert
I'm
sorry
sammy,
but
the
crown
is
tockert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBERT DAVIS, MAREK POMPETZKI, PAUL WUERDIG, PAUL NEUMANN
Альбом
Ich
дата релиза
01-12-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.