Sido - Carmen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sido - Carmen




Carmen
Carmen
Mit Sarah ist es jetzt vorbei
It's over with Sarah now
Aber ich hab 'ne Neue, sie heißt Carmen
But I have a new one, her name is Carmen
Aber Carmen mag auch kein Hip Hop
But Carmen doesn't like Hip Hop either
Carmen steht auf Stevie B
Carmen is into Stevie B
Hey Girl, ich weiß noch als ich dich das erste mal sah
Hey Girl, I still remember the first time I saw you
Ich kam in dein Geschäft und du warst da an der Bar
I came into your shop and you were there at the bar
Mit einer schönen roten Rose im Haar, standst du da (oh)
With a beautiful red rose in your hair, you stood there (oh)
Uh Girl, damit ich deinen Namen weiß
Uh Girl, so I know your name
Hast du gesagt dass du Carmen heißt
You said your name was Carmen
2, 3 Piccolo lügen nicht (oh)
2, 3 Piccolos don't lie (oh)
Du hast gesagt, dass du mich magst
You said you like me
Das du nicht fragst nur handelst (auch wenn's dir nicht gefällt)
That you don't ask, you just act (even if you don't like it)
Und das ist ganz bestimmt nicht wegen dem Geld
And it's definitely not because of the money
Such dir 'nen Stern aus ich besorg ihn für dich
Pick a star, I'll get it for you
Du bist das ein und das alles, für mich
You are the one and only for me
Für dich würd' ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Glaub mir eines Tages hol ich dich da raus
Believe me, one day I'll get you out of there
Für dich würd' ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Dann gehen für dich die roten Lichter aus
Then the red lights will go out for you
Oh oh
Oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Hey Girl, als wir in deinem Raum waren
Hey Girl, when we were in your room
Und uns verliebt in die Augen sahen
And looked into each other's eyes in love
Damals sagtest du mein verrückter Sex kostet extra (oh)
Back then you said my crazy sex costs extra (oh)
Uh Girl, mein Kumpel will mich warnen dann
Uh Girl, my buddy wants to warn me then
Nennt er dich Carmen die Samenbank
He calls you Carmen the sperm bank
Ich geb ihm zwei, drei Kinnhaken nur für dich (oh)
I'll give him two, three punches to the chin just for you (oh)
Du hast gesagt, dass du mich magst
You said you like me
Das du nicht fragst nur handelst (auch wenn's dir nicht gefällt)
That you don't ask, you just act (even if you don't like it)
Und das ist ganz bestimmt nicht wegen dem Geld
And it's definitely not because of the money
Such dir 'nen Stern aus ich besorg ihn für dich
Pick a star, I'll get it for you
Du bist das ein und das alles, für mich
You are the one and only for me
Für dich würd ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Glaub mir eines Tages hol ich dich da raus
Believe me, one day I'll get you out of there
Für dich würd ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Dann gehen für dich die roten Lichter aus
Then the red lights will go out for you
Für dich würd' ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Glaub mir eines Tages hol ich dich daraus
Believe me, one day I'll get you out of there
Für dich würd ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Dann gehen für dich die roten Lichter aus
Then the red lights will go out for you
Oh Carmen du Wunder
Oh Carmen, you miracle
Mein Samen läuft grad an deinen Haaren herunter
My seed is running down your hair
Ich zieh 'ne Nase für hundert
I'll do a line for a hundred
Dann seh ich Farben die sagen der Abend wir unser
Then I see colors that say the evening will be ours
'Ne halbe Stunde ist zu wenig Zeit
Half an hour is too little time
Bis ich dich wieder sehen kann vergeht 'ne Ewigkeit
Until I can see you again, an eternity passes
Ich kann das nicht, ich kann nicht warten, ich weiß du wartest auch
I can't do this, I can't wait, I know you're waiting too
Ich halt die ganze Nacht wache an deinem Gartenzaun
I stay awake all night by your garden fence
Doch, doch du kommst nicht, ich steh da umsonst
But, but you don't come, I'm standing there for nothing
Ich seh Anwälte, Ärzte, Lehrer und sonst nichts
I see lawyers, doctors, teachers and nothing else
Die Männer gehen ein und aus
The men go in and out
Abtörn, du gehörst mir du bist meine Frau
Turn off, you belong to me, you are my woman
Jetzt gibt es kein erbarmen, du gehörst in meine Arme
Now there is no mercy, you belong in my arms
So soll es sein, Amen (Carmen)
So it shall be, Amen (Carmen)
Für dich würd ich sterben Carmen
I would die for you, Carmen
Hörst du das? Ich würde sterben für dich
Do you hear that? I would die for you
Sie sagen ich bin verrückt, aber was die anderen sagen interessiert mich nicht
They say I'm crazy, but I don't care what the others say
Du gehörst mir! Hörst du?
You belong to me! Do you hear?
Du Schlampe! Du verdammte Hure! Ich bring dich um!
You slut! You damn whore! I'll kill you!
Nein, tut mir leid. Tut mir leid, das hab ich nicht so gemeint
No, I'm sorry. I'm sorry, I didn't mean it that way
Ich lieb dich doch
I love you
Bitte lieb mich doch zurück
Please love me back
Ich warte
I'm waiting
Oh Carmen
Oh Carmen
Dann gehen für dich die roten Lichter aus
Then the red lights will go out for you





Авторы: WUERDIG PAUL, POMPETZKI MAREK, NZA PAUL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.