Sido - Es war einmal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido - Es war einmal




Es war einmal
Это было когда-то
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не стоит на месте
Die Zeiger müssen weiter
Стрелки должны идти дальше
Sie drehen sich und machen mich ein kleines bisschen reifer
Они вращаются и делают меня чуточку взрослее
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Wir werden sehen was die Zeit für uns bereit hat
Мы увидим, что время нам уготовило
Keine Zweifel, einfach weiter, immer weiter
Никаких сомнений, просто вперед, всегда вперед
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Агрессивный, провокационный до мозга костей
Voller Hass, voller Wut Ja, so war ich mal. (So war ich mal)
Полный ненависти, полный ярости. Да, таким я был когда-то. (Таким я был когда-то)
Kilometer weit hinter meinem Ruf
На километры позади своей репутации
Alles schön und gut, doch das war einmal. (Es war einmal)
Все хорошо, но это было когда-то. (Это было когда-то)
Wie die Zeit rennt
Как летит время
Immer schneller drehen sich die Zeiger wie Propeller
Все быстрее вращаются стрелки, как пропеллеры
Und genau deswegen bleiben wir nicht stehen
Именно поэтому мы не стоим на месте
Die Gezeiten kommen und gehen
Приливы приходят и уходят
Doch das Gras, das drüber wachsen sollte reicht nur bis zum Zeh
Но трава, которая должна была вырасти, достигает только пальцев ног
Ja, auch ich bin jetzt Anfang dreißig
Да, мне тоже уже за тридцать
Und so langsam zeigt sich, dass das hier richtig ist
И постепенно становится ясно, что это правильно
Mich interessiert der andere Scheiß nicht
Меня не интересует всякая ерунда
Ich verstehe das Gerede darum nicht mehr länger
Я больше не понимаю разговоров об этом
So wie bei jedem hat mein Leben sich auch mit verändert
Как и у всех, моя жизнь тоже изменилась
Niemand konnte das planen alles musste kommen, wie es kam
Никто не мог это спланировать, все должно было случиться так, как случилось
Vielleicht ist es irgendwann zerronnen wie gewonnen
Возможно, когда-нибудь все это исчезнет, как выигрыш
Dann soll es sein alles wird genommen
Тогда пусть будет так, все будет забрано
Wie es kommt, Was'n sonst
Как будет, так и будет. Что еще?
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не стоит на месте
Die Zeiger müssen weiter
Стрелки должны идти дальше
Sie drehen sich und machen mich ein kleines bisschen reifer
Они вращаются и делают меня чуточку взрослее
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Wir werden sehen was die Zeit für uns bereit hat
Мы увидим, что время нам уготовило
Keine Zweifel, einfach weiter, immer weiter
Никаких сомнений, просто вперед, всегда вперед
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. Это было когда-то. (Это было когда-то)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Агрессивный, провокационный до мозга костей
Voller Hass, voller Wut Ja, so war ich mal. (So war ich mal)
Полный ненависти, полный ярости. Да, таким я был когда-то. (Таким я был когда-то)
Kilometer weit hinter meinem Ruf
На километры позади своей репутации
Alles schön und gut, doch das war einmal. (Es war einmal)
Все хорошо, но это было когда-то. (Это было когда-то)
Viele hätten gerne den alten Sido zurück
Многие хотели бы вернуть старого Sido
Doch während sie das sagen entfern ich mich wieder ein Stück
Но пока они это говорят, я удаляюсь еще на шаг
Und singe Lieder vom Glück
И пою песни о счастье
Nie wieder Rumgemecker
Больше никакого нытья
Das überlass ich lieber jungen Rappern
Это я лучше оставлю молодым рэперам
Weil ein Erwachsener der über Jugendprobleme rappt
Потому что взрослый, который читает рэп о подростковых проблемах
Peinlich ist
Выглядит жалко
Ganz falsches Timing
Совершенно неподходящее время
Geh mit der Zeit
Иди в ногу со временем
Dann entscheidet sich
Тогда решится
Ob Sekte oder Selter
Шампанское или минералка
Licht oder Kälte
Свет или холод
Auch du wirst mal älter
Ты тоже когда-нибудь станешь старше
Bist nicht mehr derselbe
Уже не тот, что был
Bist reifer und weiser
Более зрелый и мудрый
Hast gefunden
Нашел
Was dich glücklich macht
То, что делает тебя счастливым
Ein Leben
Жизнь
Wie's im Fernsehen läuft
Как по телевизору
Im Ernst mein Freund
Серьезно, подруга,
Ich wünsch Dir das
Я желаю тебе этого
Ich seh du umgehst das gekonnt (Aha)
Я вижу, ты умело это обходишь (Ага)
Doch du musst jeden Schritt nehmen
Но ты должна сделать каждый шаг
Wie er kommt
Когда он придет
Was'n sonst
Что еще?
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не стоит на месте
Die Zeiger müssen weiter
Стрелки должны идти дальше
Sie drehen sich
Они вращаются
Und machen dich ein kleines bisschen reifer
И делают тебя чуточку взрослее
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. (Это было когда-то)
Wir werden sehen
Мы увидим
Was die Zeit für uns bereit hat
Что время нам уготовило
Keine Zweifel, einfach weiter
Никаких сомнений, просто вперед
Immer weiter
Всегда вперед
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. (Это было когда-то)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Агрессивная, провокационная до мозга костей
Voller Hass, voller Wut
Полная ненависти, полная ярости
Ja, so warst du mal. (So warst du mal)
Да, такой ты была когда-то. (Такой ты была когда-то)
Kilometer weit hinter deinem Ruf
На километры позади своей репутации
Alles schön und gut
Все хорошо
Doch das war einmal. (Es war einmal)
Но это было когда-то. (Это было когда-то)
Yeah
Yeah
Alles wird sich ändern
Все изменится
Wenn ich groß bin
Когда я вырасту
Echt
Правда
Doch wenn ich da bin
Но когда я доберусь туда
Bleibt die Frage:
Остается вопрос:
Wohin jetzt? (Wohin jetzt)
Куда теперь? (Куда теперь)
Immer weiter
Всегда вперед
Nicht stehen bleiben. (Nicht stehen bleiben)
Не останавливаться. (Не останавливаться)
Auf der Leiter
По лестнице
Ins Jenseits
В загробный мир
Alles wird sich ändern
Все изменится
Wenn ich groß bin
Когда я вырасту
Verstehste
Понимаешь
Immer wenn ich da bin
Всегда, когда я добираюсь туда
Frag ich: Wohin als nächstes. (Wohin als nächstes)
Я спрашиваю: Куда дальше? (Куда дальше)
Mal gucken, wo das Schicksal uns hinträgt
Посмотрим, куда нас заведет судьба
Bis man dieser Staub ist
Пока мы не станем пылью
Der im Wind weht
Которая развевается на ветру
Was'n sonst
Что еще?
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не стоит на месте
Die Zeiger müssen weiter
Стрелки должны идти дальше
Sie drehen sich
Они вращаются
Und machen mich ein kleines bisschen reifer
И делают меня чуточку взрослее
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. (Это было когда-то)
Wir werden sehen
Мы увидим
Was die Zeit für uns bereit hat
Что время нам уготовило
Keine Zweifel, einfach weiter
Никаких сомнений, просто вперед
Immer weiter
Всегда вперед
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Это было когда-то. (Это было когда-то)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было. (Это было когда-то)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Агрессивный, провокационный до мозга костей
Voller Hass, voller Wut
Полный ненависти, полный ярости
Ja, so war ich mal. (So war ich mal)
Да, таким я был когда-то. (Таким я был когда-то)
Kilometer weit hinter meinem Ruf
На километры позади своей репутации
Alles schön und gut
Все хорошо
Doch das war einmal. (Es war einmal)
Но это было когда-то. (Это было когда-то)





Авторы: WUERDIG PAUL, NEUMANN PAUL, POMPETZKI MAREK, REMMLER CECIL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.