Sido - Es war einmal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido - Es war einmal




Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не останавливается
Die Zeiger müssen weiter
Указатели должны продолжать
Sie drehen sich und machen mich ein kleines bisschen reifer
Они поворачиваются и делают меня немного более зрелым
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Wir werden sehen was die Zeit für uns bereit hat
Посмотрим, что приготовит для нас время
Keine Zweifel, einfach weiter, immer weiter
Без сомнения, просто продолжайте, все дальше и дальше
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Высокомерный, провокационный до крови
Voller Hass, voller Wut Ja, so war ich mal. (So war ich mal)
Полный ненависти, полный гнева Да, я был таким когда-то. (Таким я был когда-то)
Kilometer weit hinter meinem Ruf
Километры далеко позади моей репутации
Alles schön und gut, doch das war einmal. (Es war einmal)
Все хорошо и хорошо, но это было когда-то. (Жил-был)
Wie die Zeit rennt
Как бежит время
Immer schneller drehen sich die Zeiger wie Propeller
Стрелки вращаются все быстрее и быстрее, как пропеллеры
Und genau deswegen bleiben wir nicht stehen
И именно поэтому мы не останавливаемся
Die Gezeiten kommen und gehen
Приливы приходят и уходят
Doch das Gras, das drüber wachsen sollte reicht nur bis zum Zeh
Но трава, которая должна была расти над ней, доходит только до пальца ноги
Ja, auch ich bin jetzt Anfang dreißig
Да, мне тоже сейчас за тридцать
Und so langsam zeigt sich, dass das hier richtig ist
И так медленно выясняется, что это правильно
Mich interessiert der andere Scheiß nicht
Меня не интересует другое дерьмо
Ich verstehe das Gerede darum nicht mehr länger
Я больше не понимаю разговоров об этом
So wie bei jedem hat mein Leben sich auch mit verändert
Как и у всех, моя жизнь тоже изменилась с
Niemand konnte das planen alles musste kommen, wie es kam
Никто не мог спланировать все должно было прийти так, как оно пришло
Vielleicht ist es irgendwann zerronnen wie gewonnen
Может быть, в какой-то момент он будет дергаться, как выиграл
Dann soll es sein alles wird genommen
Тогда пусть все будет взято
Wie es kommt, Was'n sonst
Как это происходит, что еще
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не останавливается
Die Zeiger müssen weiter
Указатели должны продолжать
Sie drehen sich und machen mich ein kleines bisschen reifer
Они поворачиваются и делают меня немного более зрелым
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Wir werden sehen was die Zeit für uns bereit hat
Посмотрим, что приготовит для нас время
Keine Zweifel, einfach weiter, immer weiter
Без сомнения, просто продолжайте, все дальше и дальше
Was war, das war Es war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Высокомерный, провокационный до крови
Voller Hass, voller Wut Ja, so war ich mal. (So war ich mal)
Полный ненависти, полный гнева Да, я был таким когда-то. (Таким я был когда-то)
Kilometer weit hinter meinem Ruf
Километры далеко позади моей репутации
Alles schön und gut, doch das war einmal. (Es war einmal)
Все хорошо и хорошо, но это было когда-то. (Жил-был)
Viele hätten gerne den alten Sido zurück
Многие хотели бы вернуть старый сидо
Doch während sie das sagen entfern ich mich wieder ein Stück
Но пока вы это говорите, я снова отрываю себя от части
Und singe Lieder vom Glück
И пойте песни о счастье
Nie wieder Rumgemecker
Никогда больше не болтай
Das überlass ich lieber jungen Rappern
Это то, что я предпочитаю оставлять молодым рэперам
Weil ein Erwachsener der über Jugendprobleme rappt
Потому что взрослый, который рэпирует о проблемах молодежи
Peinlich ist
Смущает
Ganz falsches Timing
Совершенно неправильное время
Geh mit der Zeit
Иди со временем
Dann entscheidet sich
Тогда решает
Ob Sekte oder Selter
Будь то секта или сельтер
Licht oder Kälte
Свет или холод
Auch du wirst mal älter
Ты тоже становишься старше
Bist nicht mehr derselbe
Ты уже не тот, кто
Bist reifer und weiser
Ты более зрелый и мудрый
Hast gefunden
Нашел
Was dich glücklich macht
Что делает вас счастливыми
Ein Leben
жизнь
Wie's im Fernsehen läuft
Как это происходит по телевизору
Im Ernst mein Freund
Серьезно, мой друг
Ich wünsch Dir das
Я желаю тебе этого
Ich seh du umgehst das gekonnt (Aha)
Я вижу, ты умело справляешься с этим (ага)
Doch du musst jeden Schritt nehmen
Но ты должен делать каждый шаг
Wie er kommt
Как он приходит
Was'n sonst
Was'n иначе
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не останавливается
Die Zeiger müssen weiter
Указатели должны продолжать
Sie drehen sich
Они вращаются
Und machen dich ein kleines bisschen reifer
И сделать тебя немного более зрелым
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Давным-давно. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Wir werden sehen
Мы увидим
Was die Zeit für uns bereit hat
Что время приготовило для нас
Keine Zweifel, einfach weiter
Без сомнения, просто продолжайте
Immer weiter
Все дальше и дальше
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Давным-давно. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Высокомерный, провокационный до крови
Voller Hass, voller Wut
Полный ненависти, полный гнева
Ja, so warst du mal. (So warst du mal)
Да, когда-то ты был таким. (Таким ты был когда-то)
Kilometer weit hinter deinem Ruf
Километры далеко за твоей репутацией
Alles schön und gut
Все хорошо и хорошо
Doch das war einmal. (Es war einmal)
Но это было когда-то. (Жил-был)
Yeah
Да
Alles wird sich ändern
Все изменится
Wenn ich groß bin
Когда я вырасту
Echt
Истинный
Doch wenn ich da bin
Но когда я там
Bleibt die Frage:
Остается вопрос:
Wohin jetzt? (Wohin jetzt)
Куда теперь? (Куда теперь)
Immer weiter
Все дальше и дальше
Nicht stehen bleiben. (Nicht stehen bleiben)
Не останавливайся. (Не останавливайтесь)
Auf der Leiter
На лестнице
Ins Jenseits
В загробную жизнь
Alles wird sich ändern
Все изменится
Wenn ich groß bin
Когда я вырасту
Verstehste
Ум
Immer wenn ich da bin
Всякий раз, когда я рядом
Frag ich: Wohin als nächstes. (Wohin als nächstes)
Я спрашиваю: куда дальше. (Куда дальше)
Mal gucken, wo das Schicksal uns hinträgt
Посмотрим, куда нас приведет судьба
Bis man dieser Staub ist
Пока ты не превратишься в эту пыль
Der im Wind weht
Который дует на ветру
Was'n sonst
Was'n иначе
Die Welt bleibt nie stehen
Мир никогда не останавливается
Die Zeiger müssen weiter
Указатели должны продолжать
Sie drehen sich
Они вращаются
Und machen mich ein kleines bisschen reifer
И сделать меня немного более зрелым
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Давным-давно. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Wir werden sehen
Мы увидим
Was die Zeit für uns bereit hat
Что время приготовило для нас
Keine Zweifel, einfach weiter
Без сомнения, просто продолжайте
Immer weiter
Все дальше и дальше
Was war, das war
Что было, то было
Es war einmal. (Es war einmal)
Давным-давно. (Жил-был)
Was war, das war einmal. (Es war einmal)
Что было, то было когда-то. (Жил-был)
Arrogant, provokant bis aufs Blut
Высокомерный, провокационный до крови
Voller Hass, voller Wut
Полный ненависти, полный гнева
Ja, so war ich mal. (So war ich mal)
Да, когда-то я был таким. (Таким я был когда-то)
Kilometer weit hinter meinem Ruf
Километры далеко позади моей репутации
Alles schön und gut
Все хорошо и хорошо
Doch das war einmal. (Es war einmal)
Но это было когда-то. (Жил-был)





Авторы: WUERDIG PAUL, NEUMANN PAUL, POMPETZKI MAREK, REMMLER CECIL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.