Sido - Geboren um frei zu sein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sido - Geboren um frei zu sein




Geboren um frei zu sein
Born to Be Free
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Wir sind geboren um frei zu sein, aber das geht nicht
We were born to be free, but they say we can't
Sagen sie, und dann schließen sie meinen Käfig
They lock my cage and leave me stranded
Denn dieser Vogel darf nicht fliegen, weil er kein Adler ist
This bird can't fly, they say he's no eagle
Auch machen was er will und denken was er will darf er nicht
Can't do what he wants, can't think what he feels
Was soll das? Lass mich machen, denk nicht dass ich dumm bin
What's this? Let me be, don't think I'm a fool
Ich bin schlau genug um zu wissen was ihr sagt ist Unsinn
I'm smart enough to know your words are just drool
Und genau das macht euch Angst, ich weiß es, legt mich lieber an die Leine
That's what scares you, I know it, better keep me on a leash
Ich und meine Jungs machen sonst Dummheiten aus Langeweile
Me and my boys will cause mischief out of boredom's reach
Mein Kopf geht immer mehr kaputt, aber ich nehms nicht hin
My head's going crazy, but I won't accept it
Wir folgen alle einem großem Arsch, so wie das Leben stinkt
We all follow a big ass, just like life stinks, ain't it?
Langsam geht die Luft aus denn...
Slowly the air runs out because...
Und egal was es kostet, ich muss raus
And no matter the cost, I gotta break free
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Wir sollten fliegen wie Libellen in den Himmel
We should fly like dragonflies into the sky
Doch stattdessen sitzen wir hier wie im Keller und verschimmeln
Instead, we're stuck here like mold in a basement, left to die
Mann, wir trocknen aus, wir verwelken, los pack schnell was in den Rucksack
Man, we're drying out, we're withering, quick, pack your backpack
Nichts wie weg, ich zieh durchs Land, und mach kaputt was mich kaputt macht
Let's get out of here, I'm roaming the land, breaking what's breaking me
Ich lass Druck ab, keiner hält mich klein, wo kann das hinführen?
I'm releasing pressure, no one holds me down, where will this lead?
Ich geh ganz nach oben, auf das Dach, ich will den Wind spüren
I'm going all the way up, to the roof, I want to feel the wind indeed
Doch solang wir Leben geht das alles mal vorbei
But as long as we live, all this will pass someday
Ich bin nicht kleinlich nur auf Rio bin ich neidisch, weil er frei ist
I'm not petty, I just envy Rio, because he's free, they say
Okay, es gibt so manches dass ich nicht begreife
Okay, there are things I don't understand
Aber eines weiß ich ganz genau, und zwar: alles ist scheiße
But one thing I know for sure, and that is: everything sucks, man
Langsam geht die Luft aus denn...
Slowly the air runs out because...
Und egal was es kostet, du musst raus
And no matter the cost, you gotta break free
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Atme ein, atme aus, wenn du wie wir zwei deine Freiheit willst, dann sag es laut
Breathe in, breathe out, if you want your freedom like us two, say it loud
Geh auf die Straße raus, schreibs auf Plakate rauf
Go out on the streets, write it on posters, be proud
Lass deine Hoffnung nicht zusammenfallen wie ein Kartenhaus
Don't let your hope collapse like a house of cards
Geh und sag es jedem, wir wollen Spaß am Leben
Go and tell everyone, we want to enjoy life
Wir wollen es jetzt, wir wollen nicht warten bis zum Garten Eden
We want it now, we don't want to wait until the Garden of Eden is rife
Die Welt ist unser, kommt, wir mischen sie auf
The world is ours, come on, let's shake it up
Denn wir müssen hier raus (wir müssen hier raus)
Because we gotta get out of here (we gotta get out of here)
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
Two among millions, we're not alone
Wir sind geboren, um frei zu sein
We were born to be free
Wir sind zwei von Millionen, wir sind nicht allein
We were born to be free





Авторы: WUERDIG PAUL, SCHERER KONSTANTIN, STEIN VINCENT, MOEBIUS RALPH, STEITZ RALPH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.