Текст и перевод песни Sido - Gürtel am Arm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kevin
ist
nicht
dumm
und
auch
nicht
schlau
Кевин
не
глуп
и
не
умен
Hängt
am
liebsten
Stunden
lang
zu
Haus
Лучше
всего
часами
висеть
дома
Mit
seinen
zwei
Hunden
auf
der
Couch
С
двумя
собаками
на
диване
Doch
wird
es
dunkel
geht
er
raus
Но
когда
стемнеет,
он
выйдет
Ohne
Kohle,
ohne
Perspektive
Без
угля,
без
перспективы
Ist
da
so
ein
Handy:
Gelegenheit
macht
Diebe
Есть
ли
такой
телефон:
возможность
делает
воров
Nicht
nachdenken,
einfach
einstecken
Не
думать,
просто
подключить
Er
scheißt
auf
ihre
Leben,
er
will
Seins
retten
Он
гадит
на
их
жизни,
он
хочет
спасти
свою
Zocken
und
dann
rocken
bis
zum
Kottbusser
Tor
Играть
в
азартные
игры,
а
затем
качать
до
Kottbusser
ворот
Diesen
Platz
an
dem
er
seine
Hoffnung
verlor
Это
место,
где
он
потерял
надежду
Das
Handy
und
das
braune
Zeug
wechseln
den
Besitzer
Мобильный
телефон
и
коричневый
материал
меняют
владельца
Ja,
Kevin
ist
ein
Fixxer
Да,
Кевин-Fixxer
Immer
wenn
es
wieder
anfängt,
wenn
die
Angst
brennt
Всякий
раз,
когда
он
начинается
снова,
когда
страх
горит
Und
dieses
Zittern
seine
Hand
lenkt
И
эту
дрожь
его
рука
направляет
Dann
nimmt
er
wieder
keine
Rücksicht
Тогда
он
опять
не
обратит
внимания
Denn
er
ist
süchtig,
und
er
drückt
sich
glücklich
Потому
что
он
пристрастен,
и
он
выражает
себя
счастливым
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Er
zielt,
drückt
ab,
und
dann
wird
es
schön
warm
Он
целится,
отталкивает,
и
тогда
становится
приятно
тепло
Wenn
er
die
Träume
in
die
Ader
presst
Когда
он
вдавливает
сны
в
жилу
Eines
der
Kinder
von
Christiane
F
Один
из
детей
Кристиана
Ф.
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Er
zielt,
drückt
ab,
und
dann
wird
es
schön
warm
Он
целится,
отталкивает,
и
тогда
становится
приятно
тепло
Nur
noch
ein
Schatten
seiner
selbst
da
im
Kerzenlicht
Лишь
тень
его
самого
там,
в
свете
свечей
Damit
er
nicht
mehr
spürt
wie
sein
Herz
zerbricht
Чтобы
он
больше
не
чувствовал,
как
разбивается
его
сердце
Die
Nadelspitze
sticht
durch
die
Haut
Острие
иглы
пронзает
кожу
Plötzlich
ist
es
nicht
mehr
so
laut
Вдруг
уже
не
так
громко
Denn
langsam
nimmt
das
Gift
seinen
Lauf
Потому
что
медленно
яд
берет
свое
Und
alle
Lichter
gehen
aus
И
все
огни
гаснут
Er
fällt
und
er
fällt
Он
падает,
и
он
падает
Hinein
in
eine
bessere
Welt
В
лучший
мир
Nichts
ist
mehr
so
wie
es
scheint
Ничто
уже
не
так,
как
кажется
Jede
Träne
ist
ein
Wort
das
er
nicht
sagen
kann
Каждая
слеза-Это
слово,
которое
он
не
может
сказать
Diese
Last
verlässt
die
Brust,
er
fängt
zu
atmen
an
Эта
ноша
покидает
грудь,
он
начинает
дышать
Und
alles
ist
so
leicht
als
würde
er
fliegen
И
все
так
легко,
как
будто
он
летит
Für
ne
kurze
Ewigkeit
findet
er
den
Frieden
На
недолгую
вечность
он
обретает
покой
Doch
immer
wenn
es
wieder
anfängt,
wenn
die
Angst
brennt
Но
всякий
раз,
когда
он
начинается
снова,
когда
страх
горит
Und
dieses
Zittern
seine
Hand
lenkt
И
эту
дрожь
его
рука
направляет
Dann
nimmt
er
wieder
keine
Rücksicht
Тогда
он
опять
не
обратит
внимания
Denn
er
ist
süchtig,
und
er
drückt
sich
glücklich
Потому
что
он
пристрастен,
и
он
выражает
себя
счастливым
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Er
zielt,
drückt
ab,
und
dann
wird
es
schön
warm
Он
целится,
отталкивает,
и
тогда
становится
приятно
тепло
Wenn
er
die
Träume
in
die
Ader
presst
Когда
он
вдавливает
сны
в
жилу
Eines
der
Kinder
von
Christiane
F
Один
из
детей
Кристиана
Ф.
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Er
zielt,
drückt
ab,
und
dann
wird
es
schön
warm
Он
целится,
отталкивает,
и
тогда
становится
приятно
тепло
Nur
noch
ein
Schatten
seiner
selbst
da
im
Kerzenlicht
Лишь
тень
его
самого
там,
в
свете
свечей
Damit
er
nicht
mehr
spürt
wie
sein
Herz
zerbricht
Чтобы
он
больше
не
чувствовал,
как
разбивается
его
сердце
Der
kalte
Schweiß
klebt
im
Gesicht
Холодный
пот
липнет
к
лицу
Die
Augen
starren
leblos
ins
Licht
Глаза
безжизненно
уставились
на
свет
Sein
Magen
dreht
sich
um
und
die
Haut
juckt
Его
желудок
переворачивается,
а
кожа
зудит
Bis
er
diesen
Fraß
aus
der
Dose
wieder
ausspuckt
Пока
он
снова
не
выплюнет
эту
дрянь
из
банки
Er
streckt
die
Hände
Richtung
Himmel
hinauf
Он
простирает
руки
к
небу
Denn
dieser
Schmerz
frisst
ihn
innerlich
auf
Ибо
эта
боль
съедает
его
внутренне
Er
will
schreien,
doch
er
kann
nicht
Ему
хочется
закричать,
но
он
не
может
Er
will
schreien,
denn
er
leidet,
weil
er
weiß,
dass
er
krank
ist
Он
хочет
кричать,
потому
что
он
страдает,
потому
что
он
знает,
что
он
болен
Denn
immer
wenn
es
wieder
anfängt,
wenn
die
Angst
brennt
Потому
что
всякий
раз,
когда
он
начинается
снова,
когда
страх
горит
Und
dieses
Zittern
seine
Hand
lenkt
И
эту
дрожь
его
рука
направляет
Dann
nimmt
er
wieder
keine
Rücksicht
Тогда
он
опять
не
обратит
внимания
Denn
er
ist
süchtig,
und
er
drückt
sich
glücklich
Потому
что
он
пристрастен,
и
он
выражает
себя
счастливым
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Er
zielt,
drückt
ab,
und
dann
wird
es
schön
warm
Он
целится,
отталкивает,
и
тогда
становится
приятно
тепло
Wenn
er
die
Träume
in
die
Ader
presst
Когда
он
вдавливает
сны
в
жилу
Eines
der
Kinder
von
Christiane
F
Один
из
детей
Кристиана
Ф.
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Er
zielt,
drückt
ab,
und
dann
wird
es
schön
warm
Он
целится,
отталкивает,
и
тогда
становится
приятно
тепло
Nur
noch
ein
Schatten
seiner
selbst
da
im
Kerzenlicht
Лишь
тень
его
самого
там,
в
свете
свечей
Damit
er
nicht
mehr
spürt
wie
sein
Herz
zerbricht
Чтобы
он
больше
не
чувствовал,
как
разбивается
его
сердце
Kevin
trägt
ein
Gürtel
am
Arm
Кевин
носит
ремень
на
руке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecil Carlos Remmler, Marek Pompetzki, Simon Mueller-Lerch, Paul Wuerdig, Paul Nza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.