Sido - Papa, was machst du da - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido - Papa, was machst du da




Ich hab den besten Job der Welt, trotz Blut und Schweiß
У меня лучшая работа в мире, несмотря на кровь и пот
Kann ich machen was ich will, alles gut soweit
Могу ли я делать то, что хочу, все хорошо до сих пор
Doch in allen andern Rappern wächst der pure Neid
Тем не менее, во всех других рэперах растет чистая зависть
Weil für mich das größte Stück vom Kuchen bleibt
Потому что для меня остается самый большой кусок пирога
Sie dissen mich und erfinden Sachen
Они диссонируют со мной и изобретают вещи
Wolln mir Leute schicken und mich verschwinden lassen
Хочешь послать за мной людей и заставить меня исчезнуть
Woher nehm die nur den Mut hier so nen Wind zu machen
Откуда у них только взялось мужество сделать здесь такой ветер
Denn das sind alles Kinder die noch in die Windeln kacken
Потому что это все дети, которые все еще какают в подгузниках
Die versuchen mir nur Angst zu machen
Они просто пытаются напугать меня
Und auch wenn ich versuch das nicht an mich heran zu lassen
И даже если я не попытаюсь позволить этому приблизиться ко мне
Reg ich mich auf und kann spürn wie mein Herz pumpt
Я выпрямляюсь и чувствую, как мое сердце накачивается
Ich besorg mir ihre Nummer um das zu klären und
Я возьму ее номер, чтобы уточнить это и
Ich ruf sie an, sie machen erst auf unbeteiligt
Я вам позвоню, вы сначала займитесь делом без посторонней помощи
Dann hab ich den Vater, die Mutter und auch den Hund beleidigt
Потом я обидел отца, мать и собаку тоже
Und während ich mal wieder nicht Herr meiner Fassung war
И в то время как я снова не был хозяином своего самообладания
Hörte ich hinter mir "Papa, was machst du da?"
Я услышал позади себя: "Папа, что ты там делаешь?"
Immer wenn die guten Geister mich verlassen haben
Всякий раз, когда добрые духи покидали меня
Und ich wiedermal die Regeln nicht beachtet hab
И я снова не соблюдал правила
Immer wenn ich nicht so ganz erwachsen war
Всякий раз, когда я не был таким уж взрослым
Hör ich "Papa, was machst du da?"
Я слышу: "Папа, что ты там делаешь?"
Immer wenn ich all die bösen Sachen sag
Всякий раз, когда я говорю все плохие вещи
Und es wieder einen Grund mich zu hassen gab
И снова была причина ненавидеть меня
Immer wenn ich nicht so ganz erwachsen war
Всякий раз, когда я не был таким уж взрослым
Hör ich "Papa, was machst du da?"
Я слышу: "Папа, что ты там делаешь?"
Wenn ich heute meinen Job aufgebe, würde ich ihn morgen schon vermissen
Если бы я бросил свою работу сегодня, я бы уже скучал по ней завтра
Aber was mir nicht fehlen würde wären Journalisten
Но чего бы мне не хватало, так это журналистов
Dieses Dreckspack, wie gern würd ich so'n Schwein erwischen
Этот ублюдок, как бы я хотел поймать такую свинью
Weil sie es nicht lassen können sich immer einfach einzumischen
Потому что вы не можете позволить себе всегда просто вмешаться
Mich verfolgt diese Scheiße auch in ferne Länder
Меня преследует это дерьмо даже в далеких странах
Wie der eine blonde Typ von diesem Fernsehsender
Как тот светловолосый парень с этой телевизионной станции
Ich weiß nicht warum, jedenfalls mag er mich nicht
Я не знаю почему, во всяком случае, я ему не нравлюсь
Seine Berichterstattung ist immer ein Schlag ins Gesicht
Его освещение - это всегда удар по лицу
Auch wenn mittlerweile alle Leute diesen Hampel hassen
Даже если теперь все люди ненавидят эту скачку
Und ich versuch das Ganze nicht an mich heran zu lassen
И я стараюсь не позволять всему этому подходить ко мне
Reg ich mich auf, und kann spürn wie mein Herz pumpt
Я выпрямляюсь, и чувствую, как мое сердце накачивается
Ich nehm ihn zur Seite um das zu klären und
Я отведу его в сторону, чтобы прояснить это и
Dann wird er frech bis ihm ne Faust um seine Ohren fliegt
Затем он становится непослушным до тех пор, пока кулак не залетит ему за уши
Er sieht so lustig aus, wie er da am Boden liegt
Он выглядит так же забавно, как он лежит там, на полу
Und während ich mal wieder nicht Herr meiner Fassung war
И в то время как я снова не был хозяином своего самообладания
Hörte ich hinter mir "Papa, was machst du da?"
Я услышал позади себя: "Папа, что ты там делаешь?"
Immer wenn die guten Geister mich verlassen haben
Всякий раз, когда добрые духи покидали меня
Und ich wiedermal die Regeln nicht beachtet hab
И я снова не соблюдал правила
Immer wenn ich nicht so ganz erwachsen war
Всякий раз, когда я не был таким уж взрослым
Hör ich "Papa, was machst du da?"
Я слышу: "Папа, что ты там делаешь?"
Immer wenn ich all die bösen Sachen sag
Всякий раз, когда я говорю все плохие вещи
Und es wieder einen Grund mich zu hassen gab
И снова была причина ненавидеть меня
Immer wenn ich nicht so ganz erwachsen war
Всякий раз, когда я не был таким уж взрослым
Hör ich "Papa, was machst du da?"
Я слышу: "Папа, что ты там делаешь?"
Ich lass mich nicht mehr ein auf eure Streitereien
Я больше не позволю себе вмешиваться в ваши ссоры
Weil ich mittlerweile weiß, ich muss ein Vorbild sein
Потому что теперь я знаю, что должен быть образцом для подражания
Ihr könnt nichts mehr sagen oder machen das mich bricht
Вы больше ничего не можете сказать или сделать, чтобы это сломало меня
Versprochen ich verliere meine Fassung nicht
Обещай, что я не потеряю самообладания
Nie wieder gehen die Pferde mit mir durch
Никогда больше лошади не пройдут со мной
Nie wieder gehen die Pferde mit mir durch, bis nach Japan
Никогда больше лошади не поедут со мной, пока не доберутся до Японии
Ich schrei nicht mehr rum und hau mir auf die Brust
Я больше не кричу и хлопаю себя по груди
Ich schrei nicht mehr rum und hau mir auf die Brust, wie Tarzan
Я больше не кричу и не хлопаю себя по груди, как Тарзан
Denn
Потому что
Immer wenn die guten Geister mich verlassen haben
Всякий раз, когда добрые духи покидали меня
Und ich wiedermal die Regeln nicht beachtet hab
И я снова не соблюдал правила
Immer wenn ich nicht so ganz erwachsen war
Всякий раз, когда я не был таким уж взрослым
Hör ich "Papa, was machst du da?"
Я слышу: "Папа, что ты там делаешь?"
Immer wenn ich all die bösen Sachen sag
Всякий раз, когда я говорю все плохие вещи
Und es wieder einen Grund mich zu hassen gab
И снова была причина ненавидеть меня
Immer wenn ich nicht so ganz erwachsen war
Всякий раз, когда я не был таким уж взрослым
Hör ich "Papa, was machst du da?"
Я слышу: "Папа, что ты там делаешь?"





Авторы: WUERDIG PAUL, NEUMANN PAUL, POMPETZKI MAREK, REMMLER CECIL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.