Sido - Papu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido - Papu




Papu
Дедуля
Mama zieht mich auf
Мама меня растит,
Papa macht sich ausm Staub
Папа смылся,
Ich bin jetzt der Mann im Haus
Я теперь мужчина в доме,
Opa sagte: "Junge, du bist jetzt der Mann im Haus!"
Дед сказал: "Парень, ты теперь мужчина в доме!"
Mein Opa hat gesagt: "Pass auf!
Мой дед говорил: "Внимательнее будь!
Das Leben ist ein Kartenhaus
Жизнь карточный домик,
Aber harte Arbeit zahlt sich aus
Но упорный труд окупится,
Ja, genau, kämpf dich aus der Lage raus
Да, точно, выберись из этой ситуации,
Nein, du bist nicht reich geboren
Нет, ты не родился богатым,
Egal, die Suppe reicht bis morgen
Неважно, супа хватит до завтра,
Wenn du nicht hörst, bekommst du 'n Satz heiße Ohren
Если не будешь слушаться, получишь по шее,
Ich hoffe, wenn du alt bist, hast du keine Sorgen
Надеюсь, когда ты состаришься, у тебя не будет забот,
Und plötzlich war er nicht mehr da
И вдруг его не стало,
Und ich ein Star, heh
А я стал звездой, хех,
Auch ein Teil von mir war tot an diesem Tag
Часть меня тоже умерла в тот день,
Doch irgendwann wird alles besser, hat mein Opa mir gesagt
Но когда-нибудь все станет лучше, говорил мне дед.
Ich weiß Bescheid, denn mein Opa hat mich aufgeklärt
Я знаю, потому что мой дед меня просветил,
Ich hoffe, irgendwann bin ich genauso schlau wie er
Надеюсь, когда-нибудь я буду таким же мудрым, как он,
Damals dachte ich, er redet auf mich ein
Тогда я думал, что он меня поучает,
Aber damals war ich dumm, heute versteh' ich, was er meint, yeah
Но тогда я был глуп, сегодня я понимаю, что он имел в виду, да,
Ich weiß Bescheid, denn mein Opa hat mich aufgeklärt
Я знаю, потому что мой дед меня просветил,
Und sie sagen, ich seh immer mehr so aus wie er
И говорят, я все больше становлюсь похожим на него,
Damals dachte ich: "Was redet der für'n Scheiß!"
Тогда я думал: "Что он несет за чушь!",
Aber damals war ich dumm, heute versteh' ich, was du meinst, Papu
Но тогда я был глуп, сегодня я понимаю, что ты имеешь в виду, дедуля.
Er hat gesagt: "Mein Junge mach dich locker, easy wie ein Rocker
Он говорил: "Сынок, расслабься, будь проще, как рокер,
Wenn sie dich nerven, pack die Koffer
Если тебя достанут, собери чемоданы,
Geh' nicht auf die Piste, Junge, meide Partys
Не ходи по клубам, сынок, избегай вечеринок,
Ich seh's in deinen Augen, du bist einzigartig
Я вижу это в твоих глазах, ты уникален,
Er sagte: "Rede nicht so viel, denk nach
Он сказал: "Не болтай много, думай,
Alles ist ein Spiel und ja, du wirst verlier'n, hier und da
Все это игра, и да, ты будешь проигрывать, тут и там,
Such dir eine Frau, mach Kinder
Найди себе жену, заведи детей,
"Achte auf den Hintern", sagte er mit einem Augenzwinkern
"Обращай внимание на задницу", сказал он, подмигнув,
Und plötzlich waren wir nicht mehr angeln
И вдруг мы перестали рыбачить,
Und ich hatte mich verwandelt, heh
И я изменился, хех,
Ich war groß seit diesem Tag
Я повзрослел с того дня,
Denn irgendwann wird alles besser, hat mein Opa mir gesagt
Ведь когда-нибудь все станет лучше, говорил мне дед.
Ich weiß Bescheid, denn mein Opa hat mich aufgeklärt
Я знаю, потому что мой дед меня просветил,
Ich hoffe, irgendwann bin ich genauso schlau wie er
Надеюсь, когда-нибудь я буду таким же мудрым, как он,
Damals dachte ich, er redet auf mich ein
Тогда я думал, что он меня поучает,
Aber damals war ich dumm, heute versteh' ich, was er meint, yeah
Но тогда я был глуп, сегодня я понимаю, что он имел в виду, да,
Ich weiß Bescheid, denn mein Opa hat mich aufgeklärt
Я знаю, потому что мой дед меня просветил,
Und sie sagen, ich seh immer mehr so aus wie er
И говорят, я все больше становлюсь похожим на него,
Damals dachte ich: "Was redet der für'n Scheiß!"
Тогда я думал: "Что он несет за чушь!",
Aber damals war ich dumm, heute versteh' ich, was du meinst, Papu
Но тогда я был глуп, сегодня я понимаю, что ты имеешь в виду, дедуля.
Immer, wenn ich Zweifel hab'
Всякий раз, когда у меня сомнения,
Sprech' ich mit seinem Foto, das ich bei mir trag'
Я говорю с его фотографией, которую ношу с собой,
Verdammt, ich war noch nie an seinem Grab
Черт, я ни разу не был на его могиле,
Wahrscheinlich bin doch gar nicht so eisenhart
Наверное, я не такой уж и железный,
Ich vermiss' ihn
Я скучаю по нему,
Es war immer lustig mit ihm
С ним всегда было весело,
Damals wollte ich dir nicht glauben
Тогда я не хотел тебе верить,
Aber heut' seh' ich die Welt mit deinen Augen, Papu
Но сегодня я вижу мир твоими глазами, дедуля.
Ich weiß Bescheid, denn mein Opa hat mich aufgeklärt
Я знаю, потому что мой дед меня просветил,
Ich hoffe, irgendwann bin ich genauso schlau wie er
Надеюсь, когда-нибудь я буду таким же мудрым, как он,
Damals dachte ich, er redet auf mich ein
Тогда я думал, что он меня поучает,
Aber damals war ich dumm, heute versteh' ich, was er meint, yeah
Но тогда я был глуп, сегодня я понимаю, что он имел в виду, да,
Ich weiß Bescheid, denn mein Opa hat mich aufgeklärt
Я знаю, потому что мой дед меня просветил,
Und sie sagen, ich seh immer mehr so aus wie er
И говорят, я все больше становлюсь похожим на него,
Damals dachte ich: "Was redet der für'n Scheiß!"
Тогда я думал: "Что он несет за чушь!",
Aber damals war ich dumm, heute versteh' ich, was du meinst, Papu
Но тогда я был глуп, сегодня я понимаю, что ты имеешь в виду, дедуля.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.