Текст и перевод песни Sido - Scheiss drauf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
ist
mir
egal,
das
mein
Name
auf
der
schwarzen
Liste
steht
Мне
плевать,
что
моё
имя
в
чёрном
списке,
Für
Euren
Versuch
mich
zu
stoppen
ist
es
schon
viel
zu
spät
Для
ваших
попыток
остановить
меня
уже
слишком
поздно.
Ich
kenn
kein
Halt
ich
brech
wie
Hulk
durch
eure
Barikaden
Я
не
знаю
преград,
я
прорываюсь,
как
Халк,
через
ваши
баррикады,
Ich
machs
wie
ein
Taliban,
oder
wie
die
Kannibalen
Я
делаю
это,
как
талиб,
или
как
каннибал.
Ihr
könnt
mich
nicht
verbieten,
ihr
könnt
meinen
Kopf
nicht
waschen
Вы
не
можете
запретить
меня,
вы
не
можете
промыть
мне
мозги,
Ihr
hört
mich
weiter
aus,
den
Kinderzimmerboxxen
quatschen
Вы
продолжите
слышать
мой
трёп
из
динамиков
детских
комнат.
Was
für
ein
Index,
was
für
ne
BPM
hä?
Какой
к
чёрту
индекс,
какие
удары
в
минуту,
а?
Auch
wenn
ihrs
nicht
wollt,
geht
meine
CD
Top10
Даже
если
вы
этого
не
хотите,
мой
CD
войдёт
в
топ-10.
Allein
durchs
Internet,
Was
wollt
ihr
dagegen
machen
Только
через
интернет,
что
вы
можете
с
этим
поделать?
Das
ist
wie
Flöhe
ausm
Fell
Pelln
bei
haarigen
Affen
Это
как
вычёсывать
блох
из
шерсти
волосатой
обезьяны,
Oder
wie
ein
mann
mit
kurzen
armen,
ihr
werdet
nichts
erreichen
Или
как
человек
с
короткими
руками,
вы
ничего
не
добьётесь.
Ich
werd
ohne
gnade,
weiter
meinen
Mist
verbreiten
Я
буду
безжалостно
продолжать
распространять
свою
музыку.
Nur
weil
ihr
Konserwativ
seit
werde
ich
nicht
scheitern
Только
потому,
что
вы
консервативны,
я
не
потерплю
неудачу,
Ihr
seid
nur
ein
haufen
Spießbürger
nix
weiter
Вы
всего
лишь
кучка
обывателей,
ничего
больше.
Ach
was
ich
reg
mich
nicht
auf,
Sonst
krieg
ich
Kreislauf
Ах,
да
ладно,
я
не
буду
злиться,
иначе
у
меня
будет
головокружение,
Ich
mach
es
wie
der
dackel
mit
dem
Bürgersteig
ich
scheiß
Drauf
Я
сделаю
это,
как
такса
с
тротуаром,
мне
плевать.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
drauf
und
gleich
nochmal
von
vorne
Сру
на
это
и
ещё
раз
сначала.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
Drauf,
so
Siehts
aus
mein
Freund
Сру
на
это,
вот
так,
подруга.
Is
mir
egal
wenn
mein
Name
in
der
Zeitung
steht
Мне
плевать,
если
моё
имя
в
газете,
Hört
Lieber
die
CD
dann
Kriegt
ihr
Sido
wie
er
Leibt
und
Lebt
Лучше
послушай
CD,
тогда
ты
узнаешь
Sido
таким,
какой
он
есть.
Hier
erfahrt
ihr
wirklich,
alles
über
seinen
Weg
Здесь
ты
действительно
узнаешь
всё
о
его
пути,
Oder
wollt
ihr
auch
noch
wissen
wann
er
scheißen
geht?
Или
ты
хочешь
ещё
знать,
когда
он
ходит
срать?
Ich
schmeiß
alle
Journalisten
ausm
fünften
Stock
Я
вышвыриваю
всех
журналистов
с
пятого
этажа,
Ich
bin
für
die
Presse
doch
sowieso
nur
der
Sündenbock
Для
прессы
я
всё
равно
всего
лишь
козёл
отпущения,
Ein
Gefundenes
Fressen,
der
Schwarze
Peter
Лакомый
кусочек,
чёрный
Пётр,
Auch
wenn
ich
Ganz
oben
bin
für
sie
bleib
ich
ein
Straßenköter
Даже
если
я
на
самом
верху,
для
них
я
остаюсь
уличной
дворнягой.
Ich
geb
n
Fick
auf
die
Plattenkritik
Мне
насрать
на
критику
альбома,
Ich
mach
einfach
weiter
wie
immer,
weil
die
masse
mich
liebt
Я
просто
продолжаю,
как
всегда,
потому
что
публика
меня
любит.
Ich
sags
dir
passend
zum
Beat,
jetzt
kriegst
du
was
du
Verdienst
Я
говорю
тебе
в
такт
биту,
теперь
ты
получишь
то,
что
заслуживаешь,
Du
beeindruckst
mich
nicht
egal,
was
für'n
Affen
du
schiebst
Ты
меня
не
впечатляешь,
неважно,
какую
хрень
ты
несёшь.
Journalisten
sind
hänggebliebene
Streberkinder
Журналисты
- это
застрявшие
в
детстве
зубрилы,
Früher
mit
dem
Kopf
immer
schön
Tief
im
Lehrer
Hintern
Раньше
с
головой
всегда
глубоко
в
заднице
учителя.
Achwas
ich
reg
mich
nicht
auf,
sonst
krieg
ich
Kreislauf
Ах,
да
ладно,
я
не
буду
злиться,
иначе
у
меня
будет
головокружение,
Ich
mach
es
wie
die
Kuh
mit
der
Weide
Ich
scheiß
drauf
Я
сделаю
это,
как
корова
с
пастбищем,
мне
плевать.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
drauf
und
gleich
nochmal
von
vorne
Сру
на
это
и
ещё
раз
сначала.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
Drauf,
so
Siehts
aus
mein
Freund
Сру
на
это,
вот
так,
подруга.
Is
mir
egal
wenn
sie
mein'
Namen
in
den
Mund
nehm
Мне
плевать,
если
они
произносят
моё
имя,
Ich
bin
ein
Straßenjunge
mit
Beef
kann
ich
umgehn
Я
уличный
парень,
я
умею
справляться
с
бифами.
Hör
auf
zu
Rappen
wenn
du
sagst
du
willst
gesund
leben
Перестань
читать
рэп,
если
ты
говоришь,
что
хочешь
жить
здоровой
жизнью,
Manche
sehn
das
gute
in
dir,
ich
kann
nur
den
Hund
sehn
Некоторые
видят
в
тебе
хорошее,
я
вижу
только
пса.
Mir
is
egal
warum
du
fuß
machst
Мне
плевать,
почему
ты
выпендриваешься,
Wenn
ich
das
will
wird
das
hier
ganz
schnell
zum
Blutbad
Если
я
захочу,
здесь
очень
быстро
начнётся
кровопролитие.
(Ganz
schnell
mein
freund)
(Очень
быстро,
подруга)
Wenn
du
mich
dissen
willst
dann
tu
das
Если
ты
хочешь
меня
диссить,
то
делай
это,
Ich
sag's
nochmal
mir
is
scheißegal
was
du
sagst
Я
скажу
ещё
раз,
мне
плевать,
что
ты
говоришь.
Sie
nenn
Dich
Judas,
Guck
du
hast
keine
Freunde
Они
называют
тебя
Иудой,
смотри,
у
тебя
нет
друзей,
Ich
bin
wie
mein
altes
Viertel
an
mir
Platzen
Deine
Träume
Я
как
мой
старый
район,
об
меня
разбиваются
твои
мечты.
Jeder
riecht
die
Angst
die
aus
deinen
Hosen
kriecht
Все
чувствуют
страх,
который
сочится
из
твоих
штанов,
D-Bo
und
der
gute
Junge,
Gay
Test
positiv
D-Bo
и
хороший
мальчик,
гей-тест
положительный.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
drauf
und
gleich
nochmal
von
vorne
Сру
на
это
и
ещё
раз
сначала.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Scheiß
drauf
und
gleich
nochmal
von
vorne
Сру
на
это
и
ещё
раз
сначала.
Scheiß
Drauf,
ich
sags
wie's
is,
ich
scheiß
auf
deine
Sicht
Плевать,
я
говорю
как
есть,
мне
плевать
на
твою
точку
зрения,
Scheiß
Drauf,
weil
du
mit
Deiner
Meinung
alleine
bist
Плевать,
потому
что
ты
со
своим
мнением
одна.
Scheiß
Drauf,
ich
mach
das
wie
auf'm
Scheißhaus
ich
Плевать,
я
делаю
это,
как
в
туалете,
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paul nza, marek pompetzki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.