Sido - Strassenjunge (Unplugged Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido - Strassenjunge (Unplugged Version)




Strassenjunge (Unplugged Version)
Уличный пацан (Акустическая версия)
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nur ein junge von der straße
Я всего лишь пацан с улицы
Ich bin nicht böse, ich tanz nur ab und zu aus der reihe
Я не злой, я просто иногда выбиваюсь из колеи
Doch ich pass auf, dass ich verhältnismäßig sauber bleibe
Но я стараюсь оставаться относительно чистым
Ich hab ne weiße weste, okay, vielleicht hat sie flecken
У меня белая рубашка, ладно, может быть, на ней есть пятна
Ich bin ein ghettokind, mit bierfahne und adilecken
Я дитя гетто, с перегаром и кроссовками Adidas
Ich bin ein asozialer proll und prolet
Я асоциальный гопник и пролетарий
Einer, den sie nicht mehr wollen beim comet
Тот, кого больше не хотят видеть на премии Comet
Weil ich zu gerne das ausspreche, was keiner sagt
Потому что я слишком люблю говорить то, что никто не говорит
Weil keiner eier hat, ich hab die alte leier satt
Потому что ни у кого нет яиц, мне надоела эта старая шарманка
Manchmal gehen die pferde mit mir durch bis nach japan
Иногда мои кони несутся со мной до самой Японии
Dann schrei ich rum und hau mir auf die brust wie tarzan
Тогда я ору и бью себя в грудь, как Тарзан
Das du mir dann dumm kommst wär nicht ratsam
В этом случае тебе лучше не лезть ко мне
Es sei denn du willst absofort jeden tag zum arzt fahren
Если только ты не хочешь каждый день ездить к врачу
Ich bin ein chiller doch ich lass mir nicht alles gefallen
Я спокойный парень, но я не позволю, чтобы надо мной издевались
Ich bin kein killer doch wenns sein muss dann mach ich dich kalt
Я не убийца, но если нужно, я тебя уделаю
Ich steig ein, ellenbogen aus dem fenster
Я сажусь в машину, локоть в окно
Ich bin ein strassenjunge, ich bin kein gangster
Я уличный пацан, я не гангстер
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nicht grundlos böse, ich bin nur ein junge von der straße
Я не злой без причины, я всего лишь пацан с улицы
Kommt mit mir, los ich zeig dir den kiez
Пойдем со мной, я покажу тебе район
Wenn du dich benimmst, hast du ein paar wundervolle tage
Если будешь хорошо себя вести, проведешь пару чудесных дней
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nicht grundlos böse, ich bin nur ein junge von der straße
Я не злой без причины, я всего лишь пацан с улицы
Doch wenn du fleisch nur für dich behälst du freak
Но если ты, чудик, оставляешь всё мясо себе
Haltest besser keinen bluthungrigen hund unter die nase
Лучше не суй палец голодному псу под нос
Die leute reden viel, sie sagen sie haben angst vor mir
Люди много болтают, говорят, что боятся меня
Sie sagen meine texte würden hassen-thiraden transportieren
Говорят, что мои тексты полны ненависти
Sie sagen, dass ich so verdorben bin, ist traurig
Говорят, что я испорченный, это печально
Und sobald etwas nicht stimmt, zeigen alle finger auf mich
И как только что-то идет не так, все пальцы указывают на меня
Sie halten mich schon für das böse in person
Они считают меня воплощением зла
Sie sagen mama hat ihren sohn nicht gut erzogen
Говорят, мама плохо воспитала своего сына
Er nimmt drogen und hört nicht zu, wenn man was sagt
Он принимает наркотики и не слушает, когда ему что-то говорят
Sie würden mich am liebsten umsiedeln, in nen andern staat
Они бы с радостью отправили меня в другую страну
Ihr gibt mir keine chance, ich muss gucken wo ich bleibe
Вы не даете мне шанса, мне приходится самому искать, где остаться
Wenn ich keine schuhe hab, dann geh ich los und hol mir deine
Если у меня нет обуви, я пойду и возьму твою
Wenn du zu nem penner gehst und sagst du hast nur große scheine
Если ты подойдешь к бомжу и скажешь, что у тебя только крупные купюры
Ist doch klar, dass er dann neidisch wird, und kriegt dann große beine
Понятно, что он позавидует и даст деру
Die straßenjungs kämpfen nur ums überleben
Уличные пацаны борются за выживание
Wir habens nicht anders gelernt, einfach nehmen, wenn sie es nicht geben
Нас не учили по-другому, просто брать, если не дают
Ich bin kein gangster, kein killer und kein dieb
Я не гангстер, не убийца и не вор
Nur ein junge von der straße, es wird zeit, dass du es einsiehst
Просто пацан с улицы, пора тебе это понять
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nicht grundlos böse, ich bin nur ein junge von der straße
Я не злой без причины, я всего лишь пацан с улицы
Kommt mit mir, los ich zeig dir den kiez
Пойдем со мной, я покажу тебе район
Wenn du dich benimmst, hast du ein paar wundervolle tage
Если будешь хорошо себя вести, проведешь пару чудесных дней
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nicht grundlos böse, ich bin nur ein junge von der straße
Я не злой без причины, я всего лишь пацан с улицы
Doch wenn du fleisch nur für dich behälst du freak
Но если ты, чудик, оставляешь всё мясо себе
Haltest besser keinen bluthungrigen hund unter die nase
Лучше не суй палец голодному псу под нос
Sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein
Уясни, уясни, уясни, уясни, уясни
Straßenjunge und kein gangster
Уличный пацан, а не гангстер
Sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein
Уясни, уясни, уясни, уясни, уясни, уясни
Ich bin kein gangster
Я не гангстер
Sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein
Уясни, уясни, уясни, уясни, уясни
Straßenjunge und kein gangster
Уличный пацан, а не гангстер
Sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein, sieh es ein
Уясни, уясни, уясни, уясни, уясни, уясни
Ich bin kein gangster
Я не гангстер
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nicht grundlos böse, ich bin nur ein junge von der straße
Я не злой без причины, я всего лишь пацан с улицы
Kommt mit mir, los ich zeig dir den kiez
Пойдем со мной, я покажу тебе район
Wenn du dich benimmst, hast du ein paar wundervolle tage
Если будешь хорошо себя вести, проведешь пару чудесных дней
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nicht grundlos böse, ich bin nur ein junge von der straße
Я не злой без причины, я всего лишь пацан с улицы
Doch wenn du fleisch nur für dich behälst du freak
Но если ты, чудик, оставляешь всё мясо себе
Haltest besser keinen bluthungrigen hund unter die nase
Лучше не суй палец голодному псу под нос
Ich bin kein gangster, kein killer, ich bin kein dieb
Я не гангстер, не убийца, я не вор
Ich bin nur ein junge von der straße
Я всего лишь пацан с улицы
Sieh es ein, nein ich bin kein gangster
Уясни, нет, я не гангстер
Wenn ich ein gangster wär, wärt ihr schon alle tod
Если бы я был гангстером, вы бы все уже были мертвы





Авторы: JASON TAI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.