Текст и перевод песни Sido - Zu Strasse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welchen
Weg
ich
auch
wähle,
Какой
бы
путь
я
ни
выбрал,
милая,
egal
wo
ich
wohne
es
geht
nicht
ohne
Probleme
где
бы
я
ни
жил,
без
проблем
не
обойтись.
Ich
merk
es
immer
wieder
Я
замечаю
это
снова
и
снова,
Ich
bin
zu
nett
für
das
Gettho
und
zu
Gettho
für
die
Spießer
Я
слишком
хорош
для
гетто
и
слишком
гетто
для
этих
мещан.
Egal
wo
ich
lebe,
Где
бы
я
ни
жил,
дорогая,
irgendeine
Scheisse
kommt
mir
immer
in
die
Quere
какая-нибудь
дрянь
всегда
встает
у
меня
на
пути.
Es
ist
egal
was
ich
mach.
Неважно,
что
я
делаю,
Ich
bin
zu
grade
für
die
Straße
und
zu
Straße
für
die
Nachbarschaft.
Я
слишком
прямой
для
улицы
и
слишком
уличный
для
соседей.
Da
wo
ich
herkommt
reicht
die
scheisse
bis
zum
Kinn,
Там,
откуда
я
родом,
дерьмо
по
горло,
dieses
Viertel
steht
bestimmt
in
keinem
Reiseführer
drinn.
этого
района
точно
нет
ни
в
одном
путеводителе.
Hinter
diesen
Blocks
hab
ich
die
Sonne
versteckt
За
этими
домами
я
спрятал
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAREK POMPETZKI, PAUL WUERDIG, PAUL NEUMANN, CECIL REMMLER, SERA FINALE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.