Sido - Último Momento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sido - Último Momento




Último Momento
Последний момент
Qué me pasó?
Что со мной случилось?
Fue un impacto aquí en mi corazón
Это был удар прямо в сердце,
Cuando oía en el stéreo un rock
Когда я услышал рок по стерео.
Encontré tu mirada, y tu voz
Я встретил твой взгляд и твой голос
Buscó mi alma
Коснулся моей души.
Así empezó
Так всё началось.
Circulaba en la calle el rumor
По улицам ходили слухи,
Que este mundo ya estaba en función
Что этот мир уже функционирует
Con su circo, pero entre los dos
Со своим цирком, но между нами
No importaba
Это не имело значения.
Ahora me dices
Теперь ты говоришь мне:
me gustas, y me callo
"Ты мне нравишься", и я молчу.
Bajo la vista tu mirada es un taladro
Под твоим взглядом, твой взгляд словно сверло
En mi emoción
В моих чувствах.
Y si el teléfono resuena con un salto
И если телефон звонит, я вздрагиваю
Y me da rabia cuando llama equivocado
И злюсь, когда звонят по ошибке.
No, por favor
Нет, пожалуйста.
Último momento
Последний момент:
La noticia es que me he enamorado
Новость в том, что я влюбился.
Último momento
Последний момент:
Basta de días vacíos, te amo
Довольно пустых дней, я люблю тебя.
Último momento
Последний момент:
Los noticieros debieran gritarlo
Новостные выпуски должны кричать об этом.
Último momento
Последний момент,
Último momento
Последний момент,
Último momento
Последний момент.
Qué me pasó?
Что со мной случилось?
En las calles los Niños de Dios
На улицах "Дети Бога"
Se decían obreros del Señor
Называли себя работниками Господа.
No me inquieta porque esta atracción
Меня это не волнует, потому что это влечение
Sonó mi alarma
Включило мою тревогу.
Así empezó
Так всё началось.
Sin querer me trajiste el amor
Не желая того, ты принесла мне любовь,
Y la verdad es que es lo mejor
И правда в том, что это лучшее,
Que paso en mi vida; el buzón
Что случилось в моей жизни; почтовый ящик
Pide tus cartas
Ждет твоих писем.
Ahora me dices
Теперь ты говоришь мне:
"Cómo sí, si no querías?"
"Как же так, ведь ты не хотел?"
Hasta el metal que es más fuerte un día se oxida
Даже самый крепкий металл однажды ржавеет,
Y eso pasó
И это случилось.
Los titulares no se como no se olvidan
Заголовки газет, как я могу их забыть,
Y con un látigo chasquea en mí, la ira
И гнев хлещет меня, как кнут,
Por la omisión
За упущение.
Último momento
Последний момент:
La noticia es que me he enamorado
Новость в том, что я влюбился.
Último momento
Последний момент:
Basta de días vacíos, te amo
Довольно пустых дней, я люблю тебя.
Último momento
Последний момент:
Los noticieros debieran gritarlo
Новостные выпуски должны кричать об этом.
Último momento, último momento, último momento
Последний момент, последний момент, последний момент.
Último momento
Последний момент:
La noticia es que me he enamorado
Новость в том, что я влюбился.
Último momento
Последний момент:
Basta de días vacíos, te amo
Довольно пустых дней, я люблю тебя.
Último momento
Последний момент:
Los noticieros debieran gritarlo
Новостные выпуски должны кричать об этом.
Último momento, último momento, último momento
Последний момент, последний момент, последний момент.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.