Текст и перевод песни Sidoka - Labirintoz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
muita
joia
pra
isso
tudo
aqui
Now
give
me
all
your
precious
gems
here
Olho
quem
comanda
nisso
tudo
aqui
See
whose
in
charge
of
all
of
this
Faço
meu
dinheiro
fugindo
pra
praia
Making
bank
by
taking
a
beach
day
Torcendo
que
caia,
torcendo
que
falha
ya
Hoping
you
fall,
yeah,
hoping
you
fail
Invejoso
tá
de
fato
na
minha
vida,
mano
Hater's
really
are
a
part
of
my
life
now
Olha
se
eu
te
viro
na
minha
vida,
amor
Baby,
if
I
let
you
back
in
my
life
Eu
te
prometi
que
agora
dou
valor
I
promised
I
would
appreciate
you
this
time
Agora
compro
tudo,
tudo
oque
se
for
Now
I
can
buy
anything
I
want,
anything
at
all
Olha
que
esse
vento
eu
já
conheço
See,
I
already
know
this
type
of
wind
Ela
tá
querendo
e
sabe
o
preço
She
wants
it
and
knows
the
price
Ela
fala
fala
mas
nunca
voltou
She
talks
the
talk
but
never
puts
in
the
effort
Eu
já
tou
virado
mesmo
assim
não
'tô
I'm
already
all
turned
around
but
somehow
I'm
not
lost
Tipo
carta
rara
que
já
tem
lá
no
baralho
Like
a
rare
card
in
a
deck
Todo
do
prédio
brindando
o
mais
caro
e
fodase
Everyone
in
the
club
toasting
to
the
most
expensive,
screw
everyone
else
Olha
o
cartão
dela,
é
Visa
Look
at
her
card,
it's
Visa
Pego
o
pakista,
a
vista
I'll
take
the
Pakistani,
in
cash
Tô
sentindo
tipo
energias
I'm
feeling
the
energy
Tipo
to
sentindo
tipo
euforia,
tipo
euforia
Like
I'm
feeling,
like
euphoria,
like
euphoria
Eles
ficam
puto
com
os
menino,
ye
They're
getting
pissed
at
the
boys,
yeah
Cansados
de
me
vê
de
pé
Tired
of
seeing
me
on
my
feet
'Tô
gastando
4 mil
em
roupa
I'm
spending
4K
on
clothes
Olha
meu
tapete,
olha
o
tênis
lá
Look
at
my
rug,
look
at
the
shoes
over
there
Olha
meu
tapete,
tira
o
tênis
Look
at
my
rug,
take
off
your
shoes
Olha
meu
tapete,
aya
Look
at
my
rug,
yeah
Conquistando
oque
almejava
Achieving
what
I
always
wanted
Agora
a
atendente
da
loja
Now
the
cashier
at
the
store
Nunca
me
xinga
Never
disrespects
me
Já
me
olha
me
dizendo
Now
she
says
to
me,
Que
eu
tô
rico
pela
cara,
para
You
look
rich,
wow
Ela
gosta
de
gucci
ou
de
prada?
Does
she
like
Gucci
or
Prada?
Eu:
Mike
the
Lowies
Me:
Mike
the
Lowies
Ela:
mais
que
pelada
Her:
My
goodness,
you
are
so
naked
Silêncio
da
noite
The
silence
of
the
night
Whisky
e
Royal
Salutes
Whiskey
and
Royal
Salutes
Ela
desfila
de
Louis,
ye
ye
She's
rocking
Louis,
yeah
yeah
Silêncio
da
noite
The
silence
of
the
night
Whisky
e
Royal
Salutes
Whiskey
and
Royal
Salutes
Ela
desfila
de
Louis,
ye
ye
She's
rocking
Louis,
yeah
yeah
Que
será
que
'cê
me
quer?
diga
What
is
it
that
you
want
from
me?
Tell
me
Me
desculpa,
meto
o
pé,
linda
Excuse
me,
I'm
getting
out
of
here,
gorgeous
Eu
prefiro
fazer
grana
de
não
ter
uma
paciência
I'd
rather
make
money
than
deal
with
you
De
querer
te
dar
uma
vida
I'm
not
giving
you
the
life
you
want
Só
que
eu
sou
muleque
louco,
não
duvida
But
I'm
a
crazy
kid,
don't
doubt
it
Porque
nós
perde
chorando,
eles
perdem
rindo
Because
we
lose
while
crying,
they
lose
laughing
Então
cuidado
com
o
muleque
que
ele
é
um
labirinto
So
watch
out
for
the
kid
who's
a
labyrinth
'Cê
me
quer?
diga
You
want
me?
Tell
me
Me
desculpa,
meto
o
pé,
linda
Excuse
me,
I'm
getting
out
of
here,
gorgeous
Eu
prefiro
fazer
grana
de
não
ter
uma
paciência
I'd
rather
make
money
than
deal
with
you
De
querer
te
dar
uma
vida
I'm
not
giving
you
the
life
you
want
Então
cuidado
com
o
muleque
que
ele
é
um
labirinto,
ele
é
um
labirinto
So
watch
out
for
the
kid
who's
a
labyrinth,
he's
a
labyrinth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pluto, Nicolas Paolinelli Gino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.