Текст и перевод песни Sidoka - Luba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
bitch,
au
Hey
bitch,
au
Doka
é
muito
loba
Doka
is
such
a
she-wolf
Ela
é
muito
loba,
au
She's
such
a
she-wolf,
au
Loba
tá
de
luva,
vira
luba
lá
She-wolf's
got
gloves
on,
turn
into
a
she-wolf
there
O
que
que
pega
na
sua
bunda
que
eu
vou
descobrir
What
grabs
your
ass,
I'm
gonna
find
out
Quem
te
disse
que
não
vale
a
pena
Who
told
you
it's
not
worth
it
Que
só
vale
a
pena
se
não
for
seu
caso?
That
it's
only
worth
it
if
it's
not
your
case?
Luxo
no
contato,
sigo
acreditado
Luxury
in
contact,
I
remain
trusted
Que
essa
luba
tá
de
luva,
tenho
degustado
That
this
she-wolf
has
gloves
on,
I've
been
tasting
Doka
é
muito
loba,
au
Doka
is
such
a
she-wolf,
au
Ela
é
muito
loba,
au
She's
such
a
she-wolf,
au
Loba
tá
de
luva,
vira
luba
lá
She-wolf's
got
gloves
on,
turn
into
a
she-wolf
there
O
que
que
pega
na
sua
bunda
que
eu
vou
descobrir
What
grabs
your
ass,
I'm
gonna
find
out
Quem
te
disse
que
não
vale
a
pena
Who
told
you
it's
not
worth
it
Que
só
vale
a
pena
se
não
for
seu
caso?
That
it's
only
worth
it
if
it's
not
your
case?
Luxo
no
contato,
sigo
acreditado
Luxury
in
contact,
I
remain
trusted
Que
essa
luba
tá
de
luva,
tenho
degustado
That
this
she-wolf
has
gloves
on,
I've
been
tasting
Engraçado,
isso
tudo
era
pra
ser
Funny,
all
this
was
supposed
to
be
Olha
pro
seu
julgamento,
olha
pro
cê
Look
at
your
judgment,
look
at
yourself
É
que
eu
to
fazendo
kish
It's
just
that
I'm
making
kish
Que
se
passa,
passa
o
plano
Whatever
happens,
pass
the
plan
Que
os
mlk
tá
no
plano
de
surpreender
That
the
boys
are
on
the
plan
to
surprise
Vou
comprar
um
jetski
e
redução
de
dano
(redução
de
dano)
I'm
gonna
buy
a
jetski
and
damage
reduction
(damage
reduction)
Sua
bunda
é
o
primeiro
plano
(primeiro
plano)
Your
ass
is
the
foreground
(foreground)
Sua
mina
cumprimentando
(cumprimentando)
Your
girl
greeting
(greeting)
Sua
tia
tá
me
ligando
Your
aunt
is
calling
me
Whisky
lacrado
Whiskey
sealed
Olha
pra
isso
tudo,
tudo
mandado
Look
at
all
this,
everything
sent
Olha
o
Dogdu,
todo
lombrado
Look
at
Dogdu,
all
arched
Eu
não
te
procuro
e
vem
brotar
do
lado
I
don't
look
for
you
and
you
come
sprouting
up
next
to
me
Significa
que
se
pá
que
eu
faço
a
loba
virar
luba
(faço
a
loba
virar
luba)
It
means
that
maybe
I
make
the
she-wolf
turn
into
a
she-wolf
(make
the
she-wolf
turn
into
a
she-wolf)
Significa
que
se
pá
que
essa
moça
te
cura
It
means
that
maybe
this
girl
heals
you
Tô
lombrando
todo
quarto
que
eu
fico
no
hotel
I'm
arching
every
room
I
stay
in
at
the
hotel
Tô
fudendo
de
oclin
uma
visão
do
céu
(visão
do
céu)
I'm
fucking
from
oclin
a
vision
of
heaven
(vision
of
heaven)
E
se
fosse
minha
missão
eu
te
convidaria,
quando
que
eu
dizia
And
if
it
were
my
mission
I
would
invite
you,
when
I
said
Sei
que
a
culpa
é
minha,
cê
virou
uma
luba
com
essa
luva
lá
I
know
it's
my
fault,
you
turned
into
a
she-wolf
with
those
gloves
on
Lalala
(lalala)
Lalala
(lalala)
Olha
pra
essa
conta
Look
at
this
bill
Cê
virou
uma
luva
You
turned
into
a
glove
E
quando
que
eu
te
vejo
And
when
I
see
you
Que
eu
só
falo,
falo
au
That
I
only
speak,
speak
au
Doka
é
muito
loba,
au
Doka
is
such
a
she-wolf,
au
Ela
é
muito
loba,
au
She's
such
a
she-wolf,
au
Loba
tá
de
luva,
vira
luba
lá
She-wolf's
got
gloves
on,
turn
into
a
she-wolf
there
O
que
que
pega
na
sua
bunda
que
eu
vou
descobrir
What
grabs
your
ass,
I'm
gonna
find
out
Quem
te
disse
que
não
vale
a
pena
Who
told
you
it's
not
worth
it
Que
só
vale
a
pena
se
não
for
seu
caso?
That
it's
only
worth
it
if
it's
not
your
case?
Luxo
no
contato,
sigo
acreditado
Luxury
in
contact,
I
remain
trusted
Que
essa
luba
tá
de
luva,
tenho
degustado
That
this
she-wolf
has
gloves
on,
I've
been
tasting
Doka
é
muito
loba,
au
Doka
is
such
a
she-wolf,
au
Ela
é
muito
loba,
au
She's
such
a
she-wolf,
au
Loba
tá
de
luva,
vira
luba
lá
She-wolf's
got
gloves
on,
turn
into
a
she-wolf
there
O
que
que
pega
na
sua
bunda
que
eu
vou
descobrir
What
grabs
your
ass,
I'm
gonna
find
out
Quem
te
disse
que
não
vale
a
pena
Who
told
you
it's
not
worth
it
Que
só
vale
a
pena
se
não
for
seu
caso?
That
it's
only
worth
it
if
it's
not
your
case?
Luxo
no
contato,
sigo
acreditado
Luxury
in
contact,
I
remain
trusted
Que
essa
luba
tá
de
luva,
tenho
degustado
That
this
she-wolf
has
gloves
on,
I've
been
tasting
Tenho
degustado
I've
been
tasting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dogdubeats, Nicolas Paolinelli Gino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.