Sidoka - Luba - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sidoka - Luba




Luba
She-Wolf
Hey bitch, au
Hey bitch, au
Doka é muito loba
Doka is such a she-wolf
Ela é muito loba, au
She's such a she-wolf, au
Loba de luva, vira luba
She-wolf's got gloves on, turn into a she-wolf there
O que que pega na sua bunda que eu vou descobrir
What grabs your ass, I'm gonna find out
Quem te disse que não vale a pena
Who told you it's not worth it
Que vale a pena se não for seu caso?
That it's only worth it if it's not your case?
Luxo no contato, sigo acreditado
Luxury in contact, I remain trusted
Que essa luba de luva, tenho degustado
That this she-wolf has gloves on, I've been tasting
Doka é muito loba, au
Doka is such a she-wolf, au
Ela é muito loba, au
She's such a she-wolf, au
Loba de luva, vira luba
She-wolf's got gloves on, turn into a she-wolf there
O que que pega na sua bunda que eu vou descobrir
What grabs your ass, I'm gonna find out
Quem te disse que não vale a pena
Who told you it's not worth it
Que vale a pena se não for seu caso?
That it's only worth it if it's not your case?
Luxo no contato, sigo acreditado
Luxury in contact, I remain trusted
Que essa luba de luva, tenho degustado
That this she-wolf has gloves on, I've been tasting
Engraçado, isso tudo era pra ser
Funny, all this was supposed to be
Olha pro seu julgamento, olha pro
Look at your judgment, look at yourself
É que eu to fazendo kish
It's just that I'm making kish
Que se passa, passa o plano
Whatever happens, pass the plan
Que os mlk no plano de surpreender
That the boys are on the plan to surprise
Vou comprar um jetski e redução de dano (redução de dano)
I'm gonna buy a jetski and damage reduction (damage reduction)
Sua bunda é o primeiro plano (primeiro plano)
Your ass is the foreground (foreground)
Sua mina cumprimentando (cumprimentando)
Your girl greeting (greeting)
Sua tia me ligando
Your aunt is calling me
Whisky lacrado
Whiskey sealed
Olha pra isso tudo, tudo mandado
Look at all this, everything sent
Olha o Dogdu, todo lombrado
Look at Dogdu, all arched
Eu não te procuro e vem brotar do lado
I don't look for you and you come sprouting up next to me
Significa que se que eu faço a loba virar luba (faço a loba virar luba)
It means that maybe I make the she-wolf turn into a she-wolf (make the she-wolf turn into a she-wolf)
Significa que se que essa moça te cura
It means that maybe this girl heals you
lombrando todo quarto que eu fico no hotel
I'm arching every room I stay in at the hotel
fudendo de oclin uma visão do céu (visão do céu)
I'm fucking from oclin a vision of heaven (vision of heaven)
E se fosse minha missão eu te convidaria, quando que eu dizia
And if it were my mission I would invite you, when I said
Sei que a culpa é minha, virou uma luba com essa luva
I know it's my fault, you turned into a she-wolf with those gloves on
Lalala (lalala)
Lalala (lalala)
Olha pra essa conta
Look at this bill
virou uma luva
You turned into a glove
E quando que eu te vejo
And when I see you
Que eu digo
That I say
Que eu falo
That I speak
Que eu falo, falo au
That I only speak, speak au
Doka é muito loba, au
Doka is such a she-wolf, au
Ela é muito loba, au
She's such a she-wolf, au
Loba de luva, vira luba
She-wolf's got gloves on, turn into a she-wolf there
O que que pega na sua bunda que eu vou descobrir
What grabs your ass, I'm gonna find out
Quem te disse que não vale a pena
Who told you it's not worth it
Que vale a pena se não for seu caso?
That it's only worth it if it's not your case?
Luxo no contato, sigo acreditado
Luxury in contact, I remain trusted
Que essa luba de luva, tenho degustado
That this she-wolf has gloves on, I've been tasting
Doka é muito loba, au
Doka is such a she-wolf, au
Ela é muito loba, au
She's such a she-wolf, au
Loba de luva, vira luba
She-wolf's got gloves on, turn into a she-wolf there
O que que pega na sua bunda que eu vou descobrir
What grabs your ass, I'm gonna find out
Quem te disse que não vale a pena
Who told you it's not worth it
Que vale a pena se não for seu caso?
That it's only worth it if it's not your case?
Luxo no contato, sigo acreditado
Luxury in contact, I remain trusted
Que essa luba de luva, tenho degustado
That this she-wolf has gloves on, I've been tasting
Tenho degustado
I've been tasting





Авторы: Dogdubeats, Nicolas Paolinelli Gino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.