Nós É Mais Que Bom '^ -
Sidoka
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nós É Mais Que Bom '^
Wir Sind Mehr Als Gut '^
Depende
da
música
eu
vou
endoidar,
entendeu?
Kommt
auf
den
Song
an,
dann
dreh
ich
durch,
kapiert?
Os
filha
da
puta
tá
achando
que
é
quem?
Ahn?
Diese
Hurensöhne
denken,
wer
sie
sind?
Hä?
(Spazzin'
out,
Pluto)
(Spazzin'
out,
Pluto)
Nós
é
mais
que
bom
Wir
sind
mehr
als
gut
Aqui
tem
marrom
Hier
gibt's
Brown
Nem
tudo
que
cê
sabe
é
o
que
eles
dizem
que
eles
são
Nicht
alles,
was
du
weißt,
ist,
was
sie
sagen,
wer
sie
sein'n
Eu
tô
na
intenção
Ich
bin
drauf
aus
Olhos
vermelhos
Rote
Augen
Ela
tem
olhos
vermelhos
rubi,
visão
Sie
hat
rubinrote
Augen,
Sicht
Nós
é
mais
que
bom,
wow
Wir
sind
mehr
als
gut,
wow
Aqui
tem
marrom
Hier
gibt's
Brown
Nem
tudo
que
cê
sabe
é
o
que
eles
dizem
que
eles
são
Nicht
alles,
was
du
weißt,
ist,
was
sie
sagen,
wer
sie
sein'n
Eu
tô
na
intenção
Ich
bin
drauf
aus
Olhos
vermеlhos
Rote
Augen
Ela
tem
olhos
vermelhos
rubi,
visão
Sie
hat
rubinrote
Augen,
Sicht
Vivеndo
como
único
Leb'
wie
kein
Zweiter
Colar
brilhando
tudo
Kette
glänzt
alles
A
magia
no
meu
pulso,
tá
no
pulso
Die
Magie
an
meinem
Handgelenk,
liegt
am
Handgelenk
O
dinheiro
na
mochila,
ei,
uh
Die
Kohle
im
Rucksack,
ey,
uh
Menor,
quem
diria?
Wer
hätte
das
gedacht,
Junge?
Melhor
que
dizia
Der
noch
besser
sprach
Agora
vê,
tudo
que
não
era
dele
foi
buscar
Jetzt
schau,
alles,
was
nicht
sein
war,
holte
er
sich
ran
Como
que
sinto
esse
cheiro
de
longe?
Wie
riech
ich
das
schon
von
weitem?
Como
se
perto
você
tava
aqui?
Als
wärst
du
nah
und
wärst
schon
hier?
Todas
as
noites
não
pude
dormir
Jede
Nacht
konnte
ich
nicht
schlaf'n
Olhando
pra
cima,
sorrindo,
eu
te
vi
Schaute
hoch,
lächelte,
da
sah
ich
dich
Ah,
te
soltei,
baby,
eu
só
fui
Ah,
ließ
dich
los,
Baby,
ich
ging
nur
Fiz
tanto
bem
que
agora
eu
sou
ruim,
yeah,
yeah
Tat
so
viel
Gutes,
jetzt
bin
ich
schlecht,
yeah,
yeah
Descubra,
descubra
Find
raus,
find
raus
O
que
acontece
ali
Was
passiert
da
hinten
A
chuva,
a
uva,
a
culpa
Der
Regen,
die
Traube,
die
Schuld
Tudo
não
saiu
de
mim
Nichts
davon
kam
von
mir
E
vários
chora
ao
passar
de
todos
menorzin'
Und
viele
weinen,
wenn
sie
an
all
den
Kleinen
vorbeizieh'n
A
noite
é
nossa,
então
me
deixa
eu
fazer
mal
pra
mim
Die
Nacht
ist
unser,
lass
mich
mir
selbst
schaden
Fumando
vários
e
vários,
eu
tô
te
vendo
cansado
Rauch'
eine
nach
der
andern,
seh
dich
erschöpft
Cansado
de
me
perseguir,
tentar
fazer
tudo
que
fiz
Erschöpft,
mir
nachzustell'n,
versucht
alles
zu
tun
wie
ich
Mas
não
viveu
do
que
eu
vivi
Aber
hast
nicht
durchlebt,
was
ich
durchlebt
Tô
te
lembrando
que
quem
chora
Erinner
dich,
wer
jetzt
weinen
mag
Também
pode
fazer
rir
(Spazzin'
out,
Pluto),
ah
Kann
auch
zum
Lachen
bring'n
(Spazzin'
out,
Pluto),
ah
Nós
é
mais
que
bom,
uh
Wir
sind
mehr
als
gut,
uh
Aqui
tem
marrom,
yeah
Hier
gibt's
Brown,
yeah
Nem
tudo
que
cê
sabe
é
o
que
eles
dizem
que
eles
são
Nicht
alles,
was
du
weißt,
ist,
was
sie
sagen,
wer
sie
sein'n
Eu
tô
na
intenção
Ich
bin
drauf
aus
Olhos
vermelhos
Rote
Augen
Ela
tem
olhos
vermelhos
rubi,
visão
Sie
hat
rubinrote
Augen,
Sicht
Eu
tô,
uh,
uh
Ich
bin,
uh,
uh
Aqui
tem
marrom
Hier
gibt's
Brown
Nem
tudo
que
cê
sabe
é
o
que
eles
dizem
que
eles
são
Nicht
alles,
was
du
weißt,
ist,
was
sie
sagen,
wer
sie
sein'n
Eu
tô
na
intenção
Ich
bin
drauf
aus
Olhos
vermelhos
Rote
Augen
Ela
tem
olhos
vermelhos
rubi,
visão
Sie
hat
rubinrote
Augen,
Sicht
(Spazzin'
out,
Pluto)
(Spazzin'
out,
Pluto)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.