Sidoka - PPTN TRAP SESSIONS #1: Compras - перевод текста песни на немецкий

PPTN TRAP SESSIONS #1: Compras - Sidokaперевод на немецкий




PPTN TRAP SESSIONS #1: Compras
PPTN TRAP SESSIONS #1: Einkäufe
Yeah, yeah
Yeah, yeah
É o Papatin, Sidoka
Das ist Papatin, Sidoka
Papatin no beat sua filha da pu...
Papatin am Beat, du Schlampe...
Papatino
Papatino
Yeah, uh, yeah, uh
Yeah, uh, yeah, uh
Yeah, tudo que ela quer comprar
Yeah, alles, was sie kaufen will
Que ela quer dizer, nunca vou contar
Was sie sagen will, werde ich nie erzählen
Se eles querem metade
Wenn sie nur die Hälfte wollen
Então não vem jogar
Dann komm nicht spielen
Quem disse, a culpa é sua, é tua
Wer hat gesagt, die Schuld ist deine, ist deine
Atua bem, mas nunca vai me enganar
Spielst gut, aber wirst mich nie täuschen
Yeah, uh, yeah, uh
Yeah, uh, yeah, uh
Uh, tudo que ela quer comprar
Uh, alles, was sie kaufen will
Que ela quer dizer, nunca vou contar
Was sie sagen will, werde ich nie erzählen
Se eles querem metade
Wenn sie nur die Hälfte wollen
Então não vem jogar
Dann komm nicht spielen
Quem disse, a culpa é sua, é tua
Wer hat gesagt, die Schuld ist deine, ist deine
Atua bem, mas nunca vai me enganar
Spielst gut, aber wirst mich nie täuschen
Atriz por um triz, quando faz, fiz
Schauspielerin um ein Haar, wenn sie's macht, hab ich's gemacht
Quando na lis', quando cai nisso
Wenn ich pleite bin, wenn sie darauf reinfällt
Quando faz tipo, quando faz outro do meu tipo
Wenn sie so tut, als ob, wenn sie einen anderen von meiner Art macht
Mano, não, num existe isso profissão de risco
Mann, nein, es gibt keinen Risikojob
Porque a gente se arrisca
Weil wir uns riskieren
Oclin, uh, beat do Papatin
Sonnenbrille, uh, Beat von Papatin
Uh, bitch joga pra mim
Uh, Bitch, wirf es für mich
Uh, joga paco, derrama drink
Uh, wirf Scheine, verschütte den Drink
Tem água Fiji pra bi, yeah
Gibt Fiji-Wasser für die Bitch, yeah
Lembra aquela vez?
Erinnerst du dich an dieses Mal?
Lembra o que ela fez?
Erinnerst du dich, was sie getan hat?
Diamantes na bússola
Diamanten auf dem Kompass
preso na cúpula?
Bist du in der Kuppel gefangen?
Não te escuto
Ich hör dich da nicht
Não me culpo
Ich beschuldige mich da nicht
Não sei dizer, não sei porque não sou mais um
Kann's nicht sagen, weiß nicht, warum ich nicht nur irgendeiner bin
Agora tem ouro até na lente da juju
Jetzt ist Gold sogar auf der Linse meiner Juju
calor e de North Face, Puma, Bape
Ist heiß und ich trag' North Face, Puma, Bape
Pule e deite, calma que eu te coordeno
Spring und leg dich hin, ruhig, ich koordiniere dich
Vendo sua bunda tendo delay
Seh' deinen Arsch mit Delay wackeln
Uh, na caminhada
Uh, Glauben auf dem Weg
Tamo vivo, equipa
Wir sind am Leben, Team
Ela sobe quando desce pra pista
Sie steigt auf, wenn sie auf die Piste geht
Ela sabe quando eu deixo uma pista
Sie weiß, wenn ich einen Hinweis hinterlasse
Linda, tenho que ir embora e se vista, oh
Schöne, ich muss gehen, zieh dich an, oh
Nóis que embaçando a sua vista, oh
Wir sind es, die deine Sicht trüben, oh
Calma fi', luva afiada
Ruhig, Junge, scharfer Handschuh
Quem é que pensava? Nunca notava e agora notou
Wer hätte das gedacht? Hat's nie bemerkt und jetzt bemerkt
Nóis te botava, nunca falava
Wir haben dich rangenommen, nie geredet
Quem te botava nunca falou
Wer dich rangenommen hat, hat nie geredet
Mexeu com os cara errado e tomou
Hat sich mit den Falschen angelegt und kassiert
Tomou demais
Zu viel kassiert
Pega, tudo
Nimm alles
Uh, tudo que ela quer comprar
Uh, alles, was sie kaufen will
Que ela quer dizer, nunca vou contar
Was sie sagen will, werde ich nie erzählen
Se eles querem metade
Wenn sie nur die Hälfte wollen
Então não vem jogar
Dann komm nicht spielen
Quem disse, a culpa é sua, é tua
Wer hat gesagt, die Schuld ist deine, ist deine
Atua bem, mas nunca vai me enganar
Spielst gut, aber wirst mich nie täuschen
Uh, tudo que ela quer comprar
Uh, alles, was sie kaufen will
Que ela quer dizer, nunca vou contar
Was sie sagen will, werde ich nie erzählen
Se eles querem metade
Wenn sie nur die Hälfte wollen
Então não vem jogar
Dann komm nicht spielen
Quem disse, a culpa é sua, é tua
Wer hat gesagt, die Schuld ist deine, ist deine
Atua bem, mas nunca vai me enganar
Spielst gut, aber wirst mich nie täuschen
Nunca vão me enganar (Papatino)
Sie werden mich nie täuschen (Papatino)
The numero uno
Die Numero Uno





Авторы: Papatinho, Sidoka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.