Sidonie - Al viento - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sidonie - Al viento




Al viento
To the Wind
Anoche después de un concierto te entregué mis ojos, ahora son tuyos.
Last night after a concert, I turned over my eyes to you, now they're yours.
De tu boca yo probé el buen saber hacer de tus gestos.
From your mouth I tasted the exquisite knowledge of your gestures.
Cómo deseo que haga frío,
How I long for it to be cold,
A su fuego esconderme con beso en tu cama
To hide in your bed by the fire, embracing you deeply
Te observo al despertar,
I observe you awakening,
Te giras hacia mi y me arrastras
You turn toward me and pull me in close
(Estribillo):
(Chorus):
Al viento que arrasa con todo se lo lleva todo, menos a ti
The devastating wind sweeps everything away, except for you
Escribo mensajes en velas que cuelgo al viento y llegan a ti
I write messages with candles that I hang in the wind, which reach you
Mi voz está ya muy quebrada
My voice is now gravely cracked
De tanto idiota que olvida las formas
From so many fools who forget propriety
Tu y solamente tu me haces sonreír, también respirar
You and only you make me smile, and also make me breathe
La vida que es contemplativa no es digna de una persona valiente.
A life spent in contemplation is not worthy of a courageous person.
Si a tu lado quiero estar no voy a dudar, me voy a lanzar.
If I want to be by your side, I won't hesitate, I'll jump right in.
(Estribillo)
(Chorus)





Авторы: Herrero Ros Marc, Martin Senra Jesus, Pi Cavallero Axel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.