Текст и перевод песни Sidonie - Me Llamo Abba (with Kimberley Tell)
Me Llamo Abba (with Kimberley Tell)
My Name is Abba (with Kimberley Tell)
Soy
un
naufragio
y
también
soy
la
balsa
I'm
a
shipwreck
and
I'm
also
the
raft
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Soy
una
isla
que
no
sale
en
los
mapas
I'm
an
island
that's
not
on
the
maps
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Aunque
me
cortaras
una
extremidad
Even
if
you
cut
off
a
limb
from
me
Me
crecería
justo
en
el
mismo
lugar
It
would
grow
right
back
in
the
same
place
Soy
la
lagartija,
la
estrella
de
mar
I'm
the
lizard,
the
sea
star
Me
regenero
siempre
que
me
vuelves
a
cortar
I
regenerate
every
time
you
cut
me
again
Y
si
me
aplicaras
la
inyección
letal
And
if
you
gave
me
the
lethal
injection
Condenándome
a
la
pena
capital
Sentencing
me
to
capital
punishment
Rompería
bridas
y
daría
un
puntapié
I
would
break
restraints
and
kick
my
feet
Abriendo
un
boquete
en
tu
cuarta
pared
Opening
a
hole
in
your
fourth
wall
Bonjour,
bonjour
tristesse
Bonjour,
bonjour
tristesse
Tu
ne
me
fais
pas
peur
You
don't
scare
me
Écoute
et
tais-toi
Listen
and
be
quiet
Écoutes,
je
m'appelle
Abba
Listen
up,
my
name
is
Abba
Soy
un
naufragio
y
también
soy
la
balsa
I'm
a
shipwreck
and
I'm
also
the
raft
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Soy
una
isla
que
no
sale
en
los
mapas
I'm
an
island
that's
not
on
the
maps
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Has
interrumpido
mi
sueño
otra
vez
You've
interrupted
my
dream
again
Con
el
estruendo
de
la
hoja
caer
With
the
rumble
of
a
falling
leaf
Mírala
de
cerca,
fíjate
bien
Look
at
it
closely,
see
it
well
Yo
soy
el
anverso
y
tú
eres
el
envés
I'm
the
front
and
you
are
the
back
Bonjour,
bonjour
tristesse
Bonjour,
bonjour
tristesse
Tu
ne
me
fais
pas
peur
You
don't
scare
me
Écoute
et
tais-toi
Listen
and
be
quiet
Écoutes,
je
m'appelle
Abba
Listen
up,
my
name
is
Abba
Soy
un
naufragio
y
también
soy
la
balsa
I'm
a
shipwreck
and
I'm
also
the
raft
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Soy
una
isla
que
no
sale
en
los
mapas
I'm
an
island
that's
not
on
the
maps
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Soy
un
naufragio
y
también
soy
la
balsa
I'm
a
shipwreck
and
I'm
also
the
raft
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Soy
una
isla
que
no
sale
en
los
mapas
I'm
an
island
that's
not
on
the
maps
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba
(Ah);
Abba,
Abba
(Ah)
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Abba,
Abba,
Abba
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marc Ros
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martín, Albert Pla, Mikel Izal, Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina Morgan, Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc Dorian, Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita Fuel Fandango & Shuarma (Elefantes)) - Single
2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.