Sidonie - Persona - перевод текста песни на немецкий

Persona - Sidonieперевод на немецкий




Persona
Persona
I was searching for real
Ich suchte nach dem Wirklichen
I was searching forever time
Ich suchte die ganze Zeit
I was giving it all just waiting for you, yeah
Ich gab alles, nur auf dich wartend, ja
I was searching for any day now
Ich suchte nach jedem neuen Tag
I was looking the best to come
Ich suchte das Beste, was kommen sollte
I was feeling like nothing ever will or was
Ich fühlte mich, als ob nie etwas sein wird oder war
I was setting my sights on someday
Ich richtete meinen Blick auf irgendwann
I was looking so high I could die
Ich schaute so hoch, ich könnte sterben
I was feeling like nothing would ever happen
Ich fühlte mich, als würde nie etwas passieren
Lord knows the peace of time could come over me
Gott weiß, der Frieden der Zeit könnte über mich kommen
I never saw it before and I'm sure I'll never see it again
Ich habe es nie zuvor gesehen und ich bin sicher, ich werde es nie wieder sehen
Oh no, it's coming back, it's coming 'round again
Oh nein, es kommt zurück, es kommt wieder
It surely will wake me from my dream over and over again
Es wird mich sicher aus meinem Traum aufwecken, immer und immer wieder
Oh yeah
Oh ja
I know it's over mine
Ich weiß, es ist vorbei
I know it keeps you there
Ich weiß, es hält dich dort
I know it's on your mind
Ich weiß, es ist in deinen Gedanken
And I know it keeps you there
Und ich weiß, es hält dich dort
I know it's the real life
Ich weiß, es ist das wahre Leben
I know it's a state of mind
Ich weiß, es ist ein Geisteszustand
If it could be everything, who would you be this time
Wenn es alles sein könnte, wer wärst du dieses Mal
Oh yeah
Oh ja
Had a dream that you left me
Hatte einen Traum, dass du mich verlassen hast
I couldn't take it away or give it back
Ich konnte es nicht wegnehmen oder zurückgeben
Wanted you so badly that I
Wollte dich so sehr, dass ich
Never saw any more
Nie mehr etwas anderes sah
I leave you entirety, yeah
Ich überlasse dir alles, ja
I wouldn't want it any other way
Ich wollte es nicht anders
I kept you tomorrow, and I'll leave you here today
Ich behielt dich für morgen, und ich verlasse dich heute hier
Come walk along the universe
Komm, wandere durch das Universum
Is it you I'm seeing today
Bist du es, die ich heute sehe
Glossy faces, pixel eyes
Glänzende Gesichter, Pixelaugen
Not a picture, not a disguise
Kein Bild, keine Verkleidung
Say is it there, all the time
Sag, ist es da, die ganze Zeit
A persona looking at you
Eine Persona, die dich ansieht
I know you say, the things I see
Ich weiß, du sagst, die Dinge, die ich sehe
They're never quite who you are
Sie sind nie ganz, wer du bist
It was a Sunday dawning
Es war ein Sonntagmorgen
And you were just there
Und du warst einfach da
I feel like a new day dawning
Ich fühle mich wie ein neuer Tag, der anbricht
And I don't care
Und es ist mir egal
I know it's not real life
Ich weiß, es ist nicht das wahre Leben
I know it's not who you are
Ich weiß, es ist nicht, wer du bist
Still do you wonder if she's really, really there sometimes
Fragst du dich trotzdem manchmal, ob sie wirklich, wirklich da ist
Oh yeah
Oh ja
With rented time, that's all it seems
Mit geliehener Zeit, so scheint es nur
Taking turns and drifting away
Abwechselnd und wegdriftend
Some people watch the bluest skies
Manche Leute sehen den blauesten Himmel
And see the darkest shadows of gray
Und sehen die dunkelsten Schatten von Grau
Oh, is it you or is it me
Oh, bist du es oder bin ich es
Or does it really matter which way
Oder spielt es wirklich eine Rolle, welchen Weg
I hope in life as if a dream
Ich hoffe im Leben wie in einem Traum
You're as real as you are today
Du bist so real, wie du heute bist
Something inside it told me
Etwas in mir sagte mir
It really don't matter now
Es spielt jetzt wirklich keine Rolle mehr
It kept me here and I
Es hielt mich hier und ich
I really don't know how
Ich weiß wirklich nicht, wie
I looked into her face, yeah
Ich schaute in ihr Gesicht, ja
I'd seen it before
Ich hatte es schon einmal gesehen
I'd seen it a million times, and I'm sure I'll see it once more
Ich hatte es eine Million Mal gesehen, und ich bin sicher, ich werde es noch einmal sehen
Ah yeah, you've got a million smiles for me
Ah ja, du hast eine Million Lächeln für mich





Авторы: Axel Pi Cavallero, Marc Herrero Ros, Jesus Martin Senra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.