Sidonie - Ragaton - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sidonie - Ragaton




Ragaton
Ragaton
Tranquila
Darling
Doble ponme llasvistras
Put me double stripes
Vino de tordesina
Wine from Tordesina
Yoga para bañistas
Yoga for swimmers
Cariño
My dear
Esto es el paraíso
This is paradise
Tiene spa y casino
It has a spa and casino
Se hacen buenos amigos
You can make good friends
Buonasera
Good evening
Soy extranjera
I am a foreigner
En el menú no aparece mi bandera
My flag does not appear on the menu
Quiero el helado, kilimanjaro
I want the Kilimanjaro ice cream
No es necesario salir del hotel
No need to leave the hotel
El mundo de afuera es cruel
The outside world is cruel
Si estuvieras junto a
If you were with me
Nos reiríamos de todos ellos
We would laugh at all of them
Olvidando que ellos reirían de lo nuestro
Forgetting that they would laugh at us
Un día más, un día más, un día más
One more day, one more day, one more day
Y te podré olvidar
And I will be able to forget you
Si estuvieras junto a
If you were next to me
Nos reiríamos de las canciones
We would laugh at the songs
Que suenan en terrazas
That play on terraces
En piscinas y en aviones
In pools and on airplanes
Un día más, un día más, un día más
One more day, one more day, one more day
Y te podré olvidar
And I will be able to forget you
El ritmo
The rhythm
Suave, dulce fluido
Soft, sweet flow
Y el viento entre los pinos
And the wind among the pines
Ha llegado el frío
The cold has come
En la playa
At the beach
Ya no quedan ni un alma
There's not a soul left
Hay un silencio de casas
There is a silence of houses
De veraneo cerradas
Closed for the summer
Estoy llorona
I'm a crybaby
Sierra Leona
Sierra Leone
No se me pasa ni tomando bella dona
I can't get over it, even with bella donna
Está sabrosa y pegajosa
It's tasty and sticky
¿Quién me prohíbe a combinar
Who forbids me to combine
Maluma con Ravi Shankar?
Maluma with Ravi Shankar?
Si tu estuvieras junto a
If you were with me
Nos reiríamos de todos ellos
We would laugh at all of them
Olvidando que ellos reirían de lo nuestro
Forgetting that they would laugh at us
Un día más, un día más, un día más
One more day, one more day, one more day
Y te podré olvidar
And I will be able to forget you
Si tu estuvieras junto a
If you were with me
Nos reiríamos de las canciones
We would laugh at the songs
Que suenan en terrazas
That play on terraces
En piscinas y en aviones
In pools and on airplanes
Un día más, un día más, un día más
One more day, one more day, one more day
Y te podré olvidar
And I will be able to forget you
Un día más, un día más, un día más
One more day, one more day, one more day
Y te podré olvidar
And I will be able to forget you
Un día más, un día más, un día más
One more day, one more day, one more day
Y te podré olvidar
And I will be able to forget you





Авторы: Marc Ros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.