Текст и перевод песни Sidonie - Summer's End
Henry
took
his
suitcase
Генри
взял
свой
чемодан.
Threw
a
gun
inside,
Бросил
пистолет
внутрь.
Drove
his
car
down
to
Mexico
Поехал
на
своей
машине
в
Мексику.
Those
guys,
he'll
make
'em
die
Эти
парни,
он
заставит
их
умереть.
He
arrived
before
the
sunset
Он
прибыл
до
заката.
Covered
the
sky
Накрыло
небо.
Had
a
smoke
in
a
motel
Покурил
в
мотеле.
In
a
dirty
bedroom
В
грязной
спальне.
Henry
took
his
rest
Генри
отдыхал.
The
moon
was
dark,
the
night
was
clear
Луна
была
темной,
ночь
была
ясной.
A
nightmare
froze
his
hands
Кошмар
заморозил
его
руки.
When
dawn
came
there
to
beat
him
Когда
пришел
рассвет,
чтобы
побить
его.
He
was
prepared
Он
был
готов.
And
hate
was
steal
that
morning
И
ненависть
была
украдена
этим
утром.
Henry,
take
care
now
Генри,
будь
осторожен.
You're
too
young
to
die
Ты
слишком
молода,
чтобы
умереть.
Remember
your
world
boy
Помни
свой
мир,
мальчик.
Please,
don't
make
it
cry...
yeah!
Пожалуйста,
не
заставляй
его
плакать
...
да!
Sweat
all
over
his
body
Его
тело
покрылось
потом.
That
morning
it
would
shine
В
то
утро
оно
будет
сиять.
He
started
getting
nervous
Он
начал
нервничать.
Patience
in
his
eyes
Терпение
в
его
глазах.
So
he
washed
his
face
with
water
Он
умыл
лицо
водой.
His
soul
with
hot
mescal
Его
душа
с
горячим
мескалем.
Soft
and
slowly
loaded
his
gun...
Мягко
и
медленно
зарядил
свой
пистолет...
Boy
there
you
go
now
Парень
вот
так
Sliding
down
town
Скольжение
по
городу
Feel
the
cold
of
your
steel
now
Почувствуй
холод
своей
стали.
When
heat
is
all
around...
Когда
кругом
тепло...
The
sun
is
tunning
the
season
Солнце
настраивает
сезон.
She
smiles
so
gingerly,
Она
так
робко
улыбается.
Is
beating
the
days
so
loud
Неужели
дни
бьются
так
громко
At
last
he
faced
his
fate
Наконец
он
встретил
свою
судьбу.
When
he
rings
their
bell
Когда
он
звонит
в
их
колокольчик
Quiet
and
still
he
stared
at
them,
Тихо
и
неподвижно
он
смотрел
на
них.
He
only
saw
himself
Он
видел
только
себя.
Empty
and
hollow
he
aimed
at
his
phantom
Пустой
и
пустой,
он
прицелился
в
свой
Фантом.
Slowly
closed
his
eyes
Он
медленно
закрыл
глаза.
They
opened
wide
and
his
destiny
fired
Они
широко
раскрылись,
и
его
судьба
выстрелила.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fascinados (feat. Joan Manuel Serrat, Leiva, Vetusta Morla, Iván Ferreiro, Loquillo, Zahara, Dani Martín, Albert Pla, Mikel Izal, Noni (Lori Meyers), Santi Balmes (Love of Lesbian), Xoel López, Anni B Sweet, Jeanette, Carlos Sadness, Nina Morgan, Juan Alberto (Niños Mutantes), Miri Ros, Javiera Mena, Jorge Martí (La Habitación Roja), Rafa Val (Viva Suecia), Marc Dorian, Alondra Bentley, Abraham Boba, Carlangas (Novedades Carminha), La Bien Querida, Martí Perarnau IV (Mucho), Nita Fuel Fandango & Shuarma (Elefantes)) - Single
2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.