Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasamara,
wasamara
Wasamara,
wasamara
Suave,
suave,
yeah
Sanft,
sanft,
yeah
A
quién
no
le
gusta
que
le
quieran
Wem
gefällt
es
nicht,
geliebt
zu
werden?
A
quién
no
le
gusta
que
le
cuiden
Wem
gefällt
es
nicht,
umsorgt
zu
werden?
Te
quiero
acompañar
la
vida
entera
Ich
möchte
dich
dein
ganzes
Leben
lang
begleiten
A
ver
si
de
una
vez
tú
te
decides
Mal
sehen,
ob
du
dich
endlich
entscheidest
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Me
besé
con
el
lunar
en
tu
cadera
Ich
küsste
das
Muttermal
an
deiner
Hüfte
Llegué
hasta
la
curva
de
tu
boca
Ich
erreichte
die
Kurve
deines
Mundes
La
forma
de
tu
cuerpo
es
mi
loquera
Die
Form
deines
Körpers
macht
mich
verrückt
No
entiendo
por
qué
quieres
estar
sola
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
allein
sein
willst
Tu
ausencia
es
un
acto
criminal
Deine
Abwesenheit
ist
eine
kriminelle
Handlung
What's
the
matter?
esto
es
de
verdad
Was
ist
los?
Das
ist
echt
Y
tú
y
yo,
original
sin
photoshop
Und
du
und
ich,
original
ohne
Photoshop
Real
sin
lagrimitas
de
reality
show
Echt
ohne
Tränchen
aus
einer
Reality-Show
Dime
tú
por
qué
me
traes
la
verde
y
me
frenas
Sag
mir,
warum
du
mich
auf
die
Palme
bringst
und
mich
bremst
Dile
Sie7e
que
no
hay
problema
Sag
Sie7e,
dass
es
kein
Problem
gibt
Pero
que
suban
el
volumen
un
poquito
más
Aber
dass
sie
die
Lautstärke
ein
bisschen
erhöhen
sollen
Y
cómo
suena
Und
wie
es
klingt
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Estás
tranquila,
okay,
no
te
me
desesperes
Du
bist
ruhig,
okay,
sei
nicht
verzweifelt
En
el
proceso
espero
que
tú
me
cooperes
Ich
hoffe,
du
kooperierst
während
des
Prozesses
No
quiero
que
tus
sentimientos
se
alteren
Ich
will
nicht,
dass
deine
Gefühle
durcheinander
geraten
Hey,
tú
sabes
que
te
quiero
y
que
me
quieres
Hey,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
dass
du
mich
liebst
Me
enseñaste
dónde
empieza
el
infinito
Du
hast
mir
gezeigt,
wo
die
Unendlichkeit
beginnt
Me
besaste
poco
a
poco
entre
tus
manos
Du
hast
mich
sanft
zwischen
deinen
Händen
geküsst
Jugamos
lento
a
lento,
despacito
Wir
spielten
langsam,
ganz
langsam
Un
juego
en
el
que
tú
y
yo
ganamos
Ein
Spiel,
bei
dem
du
und
ich
gewinnen
A
quién
no
le
gusta
que
le
quieran
Wem
gefällt
es
nicht,
geliebt
zu
werden?
A
quién
no
le
gusta
que
le
cuiden
Wem
gefällt
es
nicht,
umsorgt
zu
werden?
Te
quiero
acompañar
la
vida
entera
Ich
möchte
dich
dein
ganzes
Leben
lang
begleiten
A
ver
si
de
una
vez
tú
te
decides
Mal
sehen,
ob
du
dich
endlich
entscheidest
A
quién
no
le
gusta
que
le
quieran
Wem
gefällt
es
nicht,
geliebt
zu
werden?
A
quién
no
le
gusta
que
le
cuiden
Wem
gefällt
es
nicht,
umsorgt
zu
werden?
Te
quiero
acompañar
la
vida
entera
Ich
möchte
dich
dein
ganzes
Leben
lang
begleiten
A
ver
si
de
una
vez
tú
te
decides
Mal
sehen,
ob
du
dich
endlich
entscheidest
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
(habla
Feid)
Wasamara
with
you
(Feid
spricht)
Mami,
no
entiendo,
róbale
la
pena
al
intento
Mami,
ich
verstehe
es
nicht,
raube
dem
Versuch
die
Mühe
Estoy
claro
con
mis
sentimientos
Ich
bin
mir
meiner
Gefühle
klar
Nena,
espera,
qué
quieres
que
haga
si
no
puedo
Baby,
warte,
was
willst
du,
dass
ich
tue,
wenn
ich
nicht
kann
Cogerle
cuando
tu
ausencia
Es
ertragen,
wenn
du
abwesend
bist
Aéjate
y
coopera
respira
Entspann
dich
und
kooperiere,
atme
Y
ponte
un
poco
natural,
criminal
Und
sei
ein
bisschen
natürlich,
kriminell
Ya
tú
sabes,
un
sonido
bestial
Du
weißt
schon,
ein
tierisch
guter
Sound
Tengo
tu
lock
pero
no
sé
por
qué
no
quieres
llegarme
Ich
habe
deinen
Schlüssel,
aber
ich
weiß
nicht,
warum
du
nicht
zu
mir
kommen
willst
Dime
si
paso
a
buscarte
(suena)
Sag
mir,
ob
ich
dich
abholen
soll
(es
klingt)
Dime
tú
por
qué
me
traes
la
verde
y
me
frenas
Sag
mir,
warum
du
mich
auf
die
Palme
bringst
und
mich
bremst
Dile
Sie7e
que
no
hay
problema
Sag
Sie7e,
dass
es
kein
Problem
gibt
Pero
que
suban
el
volumen
un
poquito
más,
yeah
Aber
dass
sie
die
Lautstärke
ein
bisschen
erhöhen
sollen,
yeah
Súbeme
la
mano
que
te
estoy
mirando
Heb
deine
Hand,
ich
schaue
dich
an
Esa
miradita
dice
que
te
está
gustando
Dieser
Blick
sagt,
dass
es
dir
gefällt
Súbeme
la
mano
que
te
estoy
mirando
Heb
deine
Hand,
ich
schaue
dich
an
Me
pedo
a
tu
cuerpo
como
un
Lego
y
me
quemo
con
tu
fuego
Ich
verbinde
mich
mit
deinem
Körper
wie
ein
Lego
und
verbrenne
mich
an
deinem
Feuer
Tú
sabes
que
te
quiero
y
tú
me
quieres,
whats
the
matter
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst,
was
ist
los?
Qué
sucede,
no
lo
pares
no
lo
frenes
Was
passiert,
hör
nicht
auf,
bremse
es
nicht
Si
tú
me
necesitas
aquí
me
tienes
Wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
hier
Tú
sabes
que
te
quiero
y
tú
me
quieres
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst
A
quién
no
le
gusta
que
le
quieran
Wem
gefällt
es
nicht,
geliebt
zu
werden?
A
quién
no
le
gusta
que
le
cuiden
Wem
gefällt
es
nicht,
umsorgt
zu
werden?
Te
quiero
acompañar
la
vida
entera
Ich
möchte
dich
dein
ganzes
Leben
lang
begleiten
A
ver
si
de
una
vez
tú
te
decides
Mal
sehen,
ob
du
dich
endlich
entscheidest
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Wasamara
with
you
Dime
tú
por
qué
me
traes
la
verde
y
me
frenas
(yeah,
Sie7e,
Feid,
así
como
suena)
Sag
mir,
warum
du
mich
auf
die
Palme
bringst
und
mich
bremst
(yeah,
Sie7e,
Feid,
so
wie
es
klingt)
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara,
wasamara,
wasamara
with
you
Wasamara
with
you.
Wasamara
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Alejandro Patino Gomez, Jessica Rodriguez, David Rodriguez, Salomon Villada Hoyos, Johan Espinosa, Andres Restrepo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.