Текст и перевод песни Sie7e - Lo Que Nunca Fui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Nunca Fui
То, Кем Я Никогда Не Был
Dime
qué
tú
esperas
de
mi
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня,
Si
hasta
lo
que
yo
no
tengo
te
di,
Если
даже
то,
чего
у
меня
нет,
я
тебе
отдал.
Dime
qué
tú
quieres
de
mi,
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня,
Por
ti
me
converti
en
lo
que
nunca
fui
Ради
тебя
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был.
Y
aprendi
que
navegando
entre
mentiras
yo
me
hundo
И
я
понял,
что
плавая
среди
лжи,
я
тону,
Que
no
se
puede
complacer
a
todo
el
mundo
Что
невозможно
угодить
всем
на
свете.
Dime
que
tu
esperas
de
mi
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня,
Que
tu
quieres
de
mi
Чего
ты
хочешь
от
меня.
Aqui
terminemos
el
rey,
Здесь
мы
закончим,
королева,
Tu
sabes
que
lo
en
personal
Ты
знаешь,
что
в
личном
Nada
se
puede
obligar,
Ничего
нельзя
заставить,
Tiene
que
ser
natural
Всё
должно
быть
естественно.
Nunca
estuve
pendiente
a
lo
que
dijera
la
gente
Я
никогда
не
обращал
внимания
на
то,
что
говорят
люди,
En
esta
dimension
tu
eres
todo
y
yo
lo
suficiente.
В
этом
измерении
ты
— всё,
а
я
— достаточно.
Tampoco
me
tiene
que
cambiar
de
mente
Ты
также
не
должна
менять
мое
мнение,
Nunca
he
sido
parte
del
sueño
demente
Я
никогда
не
был
частью
безумной
мечты.
Ahora
despierto
y
no
lamento
no
entenderte
Теперь
я
проснулся
и
не
жалею,
что
не
понимаю
тебя.
Sigo
en
la
mia
aqui
nadando
contra
la
corriente
Я
продолжаю
идти
своим
путем,
плывя
против
течения.
Aveces
a
la
vida
hay
que
darle
pausa
Иногда
жизни
нужно
поставить
на
паузу,
Mirar
al
rededor
y
ver
lo
que
no
encaja
Оглянуться
вокруг
и
увидеть
то,
что
не
подходит.
A
veces
tiene
que
romper
el
tabu
Иногда
приходится
нарушать
табу,
La
pieza
que
no
cuadra
aqui
eres
tu
Часть,
которая
не
подходит,
— это
ты.
Dime
que
tu
esperas
de
mi
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня,
Si
hasta
lo
que
yo
no
tengo
te
di
Если
даже
то,
чего
у
меня
нет,
я
тебе
отдал.
Dime
que
tu
quieres
de
mi
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня,
Por
ti
me
converti
en
lo
que
nunca
fui
Ради
тебя
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был.
Y
aprendi
que
navegando
entre
mentiras
yo
me
hundo
И
я
понял,
что
плавая
среди
лжи,
я
тону,
Que
no
se
puede
complacer
a
todo
el
mundo
Что
невозможно
угодить
всем
на
свете.
Dime
que
tu
esperas
de
mi
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня,
Que
tu
quieres
de
mi
Чего
ты
хочешь
от
меня.
Me
quiere
por
lo
original
pero
pide
que
sea
copia
Ты
любишь
меня
за
оригинальность,
но
просишь
быть
копией.
Si
alguna
vez
voy
a
brillar
sera
por
luz
propia
Если
я
когда-нибудь
и
буду
сиять,
то
своим
собственным
светом.
Todo
es
una
repeticion
Всё
это
повторение,
Tu
quieres
blanco
y
negro,
y
yo
otro
color
Ты
хочешь
чёрно-белое,
а
я
— другой
цвет.
Dime
que
tu
esperas
de
mi
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня,
Si
hasta
lo
que
yo
no
tengo
te
di
Если
даже
то,
чего
у
меня
нет,
я
тебе
отдал.
Dime
que
tu
quieres
de
mi
Скажи,
чего
ты
хочешь
от
меня,
Por
ti
me
converti
en
lo
que
nunca
fui
Ради
тебя
я
стал
тем,
кем
никогда
не
был.
Y
aprendi
que
navegando
entre
mentiras
yo
me
hundo
И
я
понял,
что
плавая
среди
лжи,
я
тону,
Que
no
se
puede
complacer
a
todo
el
mundo
Что
невозможно
угодить
всем
на
свете.
Dime
que
tu
esperas
de
mi
Скажи,
чего
ты
ждешь
от
меня,
Que
tu
quieres
de
mi
Чего
ты
хочешь
от
меня.
(Qué
tú
quieres
de
mi)
(Чего
ты
хочешь
от
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.