Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ogham the Moon
Ogham der Mond
Sit
with
me
in
the
evening
sky
Sitz
mit
mir
am
Abendhimmel
Sit
with
me
scead
by
apple
tree
Sitz
bei
mir,
beschattet
vom
Apfelbaum
Sit
with
me
soft
melody
drawn
by
tide
Sitz
bei
mir,
sanfte
Melodie,
von
der
Flut
gezogen
Sit
with
me
oghamed
in
moonlight
Sitz
bei
mir,
in
Mondlicht
geritzt
Touch
me
pirkit
the
tranquil
sea
Berühr
mich,
vom
ruhigen
Meer
belebt
Touch
me
bow
to
the
string
Berühr
mich,
verneige
dich
vor
der
Saite
Touch
me
soft
melody
drawn
by
tide
Berühr
mich,
sanfte
Melodie,
von
der
Flut
gezogen
Touch
me
us
vega
through
the
stars
Berühr
mich,
führ
uns
wie
Wega
durch
die
Sterne
Kiss
me
the
spark
runs
through
the
lovers
Küss
mich,
der
Funke
springt
über
zwischen
Liebenden
Kiss
me
quert
the
fuel
for
lust
Küss
mich,
Quert,
der
Brennstoff
der
Lust
Kiss
me
soft
melody
drawn
by
tide
Küss
mich,
sanfte
Melodie,
von
der
Flut
gezogen
Kiss
me
my
mare
cognitum
Küss
mich,
mein
Mare
Cognitum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matt Howden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.