Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man in the Mirror
Человек в зеркале
These
days
you're
causing
a
lot
of
issues
В
эти
дни
ты
доставляешь
много
проблем,
I
just
never
wanted
to
miss
you
Я
просто
никогда
не
хотел
тебя
потерять.
I
don't
know
what
to
do
these
days
Я
не
знаю,
что
делать
в
эти
дни,
You
made
a
hundred
excuses,
oh...
Ты
нашла
сотню
оправданий,
о...
You
know
that
I
cared
for
you
Ты
знаешь,
что
ты
мне
небезразлична,
You
know
that
I'd
do
things
for
you
oh...
Ты
знаешь,
что
я
бы
сделал
для
тебя
многое,
о...
21
issues,
can't
help
but
miss
you
21
проблема,
не
могу
не
скучать,
But
where
are
you
now?
Но
где
ты
сейчас?
There's
a
lot
rough
things
on
my
mind
В
моей
голове
много
тяжелых
мыслей.
Tryna
stay
on
the
right
path
even
if
I
have
to
walk
alone
Пытаюсь
остаться
на
правильном
пути,
даже
если
придется
идти
одному,
Never
scared
that
people
are
watching
Никогда
не
боялся,
что
люди
смотрят,
But
feared
some
may
be
following
Но
боялся,
что
кто-то
может
последовать
за
мной.
You
had
expectations
У
тебя
были
ожидания,
I'm
alone
in
the
rain
fighting
my
memories
Я
один
под
дождем
сражаюсь
со
своими
воспоминаниями.
I'm
just
facing
my
own
crisis
Я
просто
сталкиваюсь
с
собственным
кризисом,
And
I
just
don't
know
if
I
can
fight
this
И
я
просто
не
знаю,
смогу
ли
я
с
этим
бороться,
I
just
don't
know
Я
просто
не
знаю.
Tryna
stay
on
the
right
path
even
if
I
have
to
walk
alone
Пытаюсь
остаться
на
правильном
пути,
даже
если
придется
идти
одному,
Never
scared
that
people
are
watching
Никогда
не
боялся,
что
люди
смотрят,
But
feared
some
may
be
following
Но
боялся,
что
кто-то
может
последовать
за
мной.
The
lies
looking
so
real
I
almost
believed
them
Ложь
выглядела
так
реально,
что
я
почти
поверил
в
нее,
Hard
to
find
people
who
are
sincere
Трудно
найти
людей,
которые
искренни,
Don't
become
a
slave
to
the
wealth
Не
становись
рабой
богатства,
You'll
lose
peace
inside
yourself
Ты
потеряешь
покой
внутри
себя.
People
telling
me
to
leave
this,
leave
that
Люди
говорят
мне
бросить
это,
бросить
то,
They
just
think
I'm
chasing
whatever
Они
просто
думают,
что
я
гонюсь
за
чем
попало,
But
God
knows
it's
more
than
that
Но
Бог
знает,
что
это
нечто
большее.
Feeling
a
lot
of
pressure
these
days
В
последнее
время
чувствую
сильное
давление,
Nobody
knows
what
I'm
feeling
Никто
не
знает,
что
я
чувствую,
They
just
tell
me
what
they
think
and
know
Они
просто
говорят
мне,
что
думают
и
знают.
Everybody
thinks
of
themselves
Все
думают
о
себе,
They're
thinking
of
themselves
Они
думают
о
себе,
But
here
I
am
all
alone
А
я
здесь
совсем
один.
25
years
'till
I'm
on
borrowed
time
25
лет,
пока
я
живу
взаймы,
I
just
don't
know
what
to
do
Я
просто
не
знаю,
что
делать,
Feel
like
I
don't
know
myself
Такое
чувство,
что
я
не
знаю
себя,
I
went
a
mile
for
you,
you're
still
still
complaining
Я
прошел
милю
ради
тебя,
а
ты
все
еще
жалуешься,
At
times
I
feel
like
I'll
just
cave
in
Иногда
мне
кажется,
что
я
просто
сломаюсь.
Man
in
the
mirror
don't
fail
me
now
Человек
в
зеркале,
не
подведи
меня
сейчас,
Man
in
the
mirror
don't
fail
me
now,
not
today
Человек
в
зеркале,
не
подведи
меня
сейчас,
не
сегодня.
Man
in
the
mirror
don't
fail
me
now
Человек
в
зеркале,
не
подведи
меня
сейчас,
Man
in
the
mirror
don't
fail
me
now
Человек
в
зеркале,
не
подведи
меня
сейчас.
Free
fall
in
memories
Свободное
падение
в
воспоминаниях,
What's
ahead
of
me?
Что
ждет
меня
впереди,
Now
that
you're
not
by
my
side
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом?
Man
in
the
mirror
don't
fail
me
Человек
в
зеркале,
не
подведи
меня,
Man
in
the
mirror
don't
fail
me,
not
today
Человек
в
зеркале,
не
подведи
меня,
не
сегодня.
I
don't
wanna
lose
myself
over
my
career
Я
не
хочу
потерять
себя
из-за
карьеры,
I
know
it's
hard
but
once
I'm
done
I'm
outta
here
Я
знаю,
это
тяжело,
но
как
только
я
закончу,
я
уйду
отсюда.
Tryna
stay
on
the
right
path
even
if
I
have
to
walk
alone
Пытаюсь
остаться
на
правильном
пути,
даже
если
придется
идти
одному,
Never
scared
that
people
are
watching
Никогда
не
боялся,
что
люди
смотрят,
But
feared
some
may
be
following
Но
боялся,
что
кто-то
может
последовать
за
мной.
I
keep
all
my
blessing
out
of
sight
Я
храню
все
свои
блага
вне
поля
зрения,
Some
lose
when
they
prefer
the
likes
Некоторые
проигрывают,
когда
предпочитают
лайки,
Burned
some
bridges,
built
many
more
Сжег
несколько
мостов,
построил
много
новых,
Some
people
are
only
worth
letting
go
От
некоторых
людей
стоит
просто
избавиться.
Work,
eat,
pray,
and
time
for
the
missus
Работа,
еда,
молитва
и
время
для
жены,
Pray
I
don't
waste
time
that
I've
been
gifted
Молюсь,
чтобы
не
тратить
время,
которое
мне
подарено,
Just
tying
broken
pieces
together
Просто
связываю
воедино
разорванные
части,
My
pen
speaks
more
than
I've
ever
Мое
перо
говорит
больше,
чем
я
когда-либо.
Nothing
can
prepare
me
enough
Ничто
не
может
подготовить
меня
в
достаточной
мере,
When
the
pain
hurts
me
the
most
Когда
боль
ранит
меня
больше
всего,
I
never
claimed
to
be
tough
Я
никогда
не
утверждал,
что
силен,
Now
I'm
left
with
your
ghost
Теперь
я
остался
с
твоим
призраком.
Humble
beginnings,
but
want
a
humble
ending
Скромное
начало,
но
хочется
скромного
конца,
Our
visions
drifted,
but
our
song
hasn't
ended
Наши
взгляды
разошлись,
но
наша
песня
не
закончена,
These
are
just
my
thoughts
that
I've
been
feeling
Это
просто
мои
мысли,
которые
я
чувствовал,
For
a
soul
out
there
that
may
need
some
healing
Для
души,
которой
может
понадобиться
исцеление,
Lord
I'm
asking
for
some
healing
Господи,
я
прошу
исцеления.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Usama Syed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.