Текст и перевод песни Siempre Así - A Mi Manera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
fin
muy
cerca
está,
lo
afrontaré
serenamente
Конец
уже
близок,
я
встречу
его
спокойно.
Ya
ves
que
sigo
así,
te
lo
diré
sinceramente
Видишь,
я
всё
тот
же,
скажу
тебе
откровенно.
Viví
la
intensidad
y
no
encontré
jamás
fronteras
Я
жил
полной
жизнью,
не
зная
никаких
границ.
Si
bien
todo
ello
fue,
a
mi
manera
И
всё
это
было
по-моему.
Jamás
tuve
un
amor,
que
para
mí
fuera
importante
У
меня
не
было
любви,
которая
была
бы
для
меня
важна.
Tomé
solo
la
flor,
y
lo
mejor
de
cada
instante
Я
брал
только
лучшее
от
каждого
мгновения.
Viajé
y
disfruté,
no
sé
si
más
que
otro
cualquiera
Я
путешествовал
и
наслаждался,
не
знаю,
больше
ли,
чем
кто-либо
другой.
Y
así
logré
seguir,
a
mi
manera
И
так
мне
удалось
продолжать
жить
по-моему.
Tal
vez
lloré,
tal
vez
reí
Может
быть,
я
плакал,
может
быть,
смеялся.
Tal
vez
gané
o
tal
vez
perdí
Может
быть,
выигрывал,
может
быть,
проигрывал.
Y
ahora
sé,
que
fui
feliz
И
теперь
я
знаю,
что
был
счастлив.
Que
si
lloré,
también
amé
Что
если
я
плакал,
то
также
и
любил.
Y
todo
fue,
puedo
decir,
a
mi
manera
И
всё
это
было,
могу
сказать,
по-моему.
Quizás
yo
desprecié,
aquello
que
no
comprendía
Возможно,
я
презирал
то,
чего
не
понимал.
Quizás
también
dudé,
cuando
mejor
me
divertía
Возможно,
я
также
сомневался,
когда
веселился
больше
всего.
Y
hoy
sé
que
si
me
fui
y
que
afronté
ser
como
era
И
сегодня
я
знаю,
что
если
я
уходил,
то
принимал
себя
таким,
какой
я
есть.
Y
así
logré
de
seguir,
a
mi
manera
И
так
мне
удалось
продолжать
жить
по-моему.
Porque
sabrás,
que
un
hombre
al
fin
conocerá
por
su
vivir
Потому
что
ты
должна
знать,
что
мужчину
в
конце
концов
узнают
по
его
жизни.
No
hay
porque
hablar,
ni
que
decir
Не
нужно
говорить,
нечего
сказать.
Ni
hay
que
llorar,
ni
hay
que
fingir
Не
нужно
плакать,
не
нужно
притворяться.
Puedo
llegar
hasta
el
final,
a
mi
manera
Я
могу
дойти
до
конца,
по-моему.
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
La-la-la-la,
la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
Puedo
llegar
hasta
el
final,
a
mi
manera
Я
могу
дойти
до
конца,
по-моему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelino Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.