Siempre Así - Cuando Vuelva a Sevilla en Primavera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Siempre Así - Cuando Vuelva a Sevilla en Primavera




Cuando Vuelva a Sevilla en Primavera
Когда я вернусь в Севилью весной
Salí buscando un horizonte nuevo
Я отправилась на поиски нового горизонта,
Con el claro y amplio anhelo de vivir
С четким и широким желанием жить.
Quería conocer eso que llaman
Я хотела познать то, что называют
Mundo, gloria, honor y fama
Миром, славой, честью и известностью.
Y en un tren lleno de sueños me subí
И я села на поезд, полный мечтаний.
Llevaba en la mano una guitarra
В руке у меня была гитара,
Un miedo dentro del alma, un amor y muchas ganas de vivir
Страх в душе, любовь и огромное желание жить.
Pensaba que era como una novela
Я думала, что это как в романе,
Y que en medio de esa selva, debería de haber sitio para
И что посреди этих джунглей должно быть место для меня.
Y cuando vuelva a Sevilla en primavera
И когда я вернусь в Севилью весной,
Volveré a mis veinte años
Я вернусь к своим двадцати годам,
Recorriendo sus callejas
Гуляя по ее улочкам.
Y volveré al olor de los naranjos
И я вернусь к запаху апельсинов,
A vivir un Jueves Santo
Чтобы пережить Чистый четверг
Y una mañana de feria
И утро на ярмарке.
Me embriagaré de jazmines y azahares
Я опьянею от жасмина и апельсинового цвета
Y del tinto de Morales
И красного вина Моралеса,
Manzanilla sanluqueña
Санлукарской мансанильи.
Me enamoraré de una niña de Tirana
Я влюблюсь в девушку из Тираны,
Y renacerá en mi alma
И моя душа возродится
La alegría cuando vuelva
От радости, когда я вернусь.
Ahora necesito estar muy lejos
Сейчас мне нужно быть далеко,
Y jugarme hasta el pellejo en ese alocado mundo que elegí
И поставить на карту свою жизнь в этом безумном мире, который я выбрала.
Espero no tener que arrepentirme
Я надеюсь, что мне не придется ни о чем жалеть,
Coger el camino e irme, porque hay mucha gente buena por ahí
Собрать вещи и уйти, потому что там есть много хороших людей.
Mañana, aunque sea un hombre de fama
Завтра, даже если я буду знаменита,
Voy a cumplir ese sueño que tuve desde pequeño, junto a ti
Я исполню ту мечту, о которой мечтала с детства, вместе с тобой.
Un perro, un caballo y una playa
Собака, лошадь и пляж,
Un amigo y una casa, y unos besos que me ayuden a vivir
Друг и дом, и твоя любовь, чтобы помочь мне жить.
Y cuando vuelva a Sevilla en primavera
И когда я вернусь в Севилью весной
Volveré a mis veinte años
Я вернусь к своим двадцати годам
Recorriendo sus callejas
Гуляя по ее улочкам
Y volveré al olor de los naranjos
Я вернусь к запаху апельсинов
A vivir un Jueves Santo
Чтобы пережить Чистый четверг
Y una mañana de feria
И утро на ярмарке
Me embriagaré de jazmines y azahares
Я опьянею от жасмина и апельсинового цвета
Y del tinto de Morales
И красного вина Моралеса
Manzanilla sanluqueña
Санлукарской мансанильи
Me enamoraré de una niña de Tirana
Я влюблюсь в девушку из Тираны
Y renacerá en mi alma
И моя душа возродится
La alegría cuando vuelva
От радости, когда я вернусь
Y cuando vuelva a Sevilla en primavera
И когда я вернусь в Севилью весной,
Volveré a mis veinte años
Я вернусь к своим двадцати годам,
Recorriendo sus callejas
Гуляя по ее улочкам.
Y volveré al olor de los naranjos
И я вернусь к запаху апельсинов,
A vivir un Jueves Santo
Чтобы пережить Чистый четверг
Y una mañana de feria
И утро на ярмарке.





Авторы: Jose Soto Alarcon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.