Siempre Así - Los niños de mi casa - перевод текста песни на немецкий

Los niños de mi casa - Siempre Asíперевод на немецкий




Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Hoy me despertó
Heute weckte mich
El canto y la letra de un loco poeta
Der Gesang und die Worte eines verrückten Poeten
Y un toque de balón
Und ein Ballkontakt
Una deportista corriendo la pista
Eine Sportlerin, die auf der Bahn läuft
Y un guerrero soñador
Und ein träumender Krieger
Puedo renacer cuando oigo las risas
Ich kann wiedergeboren werden, wenn ich das Lachen höre
Que son las caricias de cada amanecer
Das sind die Liebkosungen jedes Morgengrauens
Es la sintonía que suena en mis días
Es ist die Melodie, die in meinen Tagen klingt
La aventura de crecer
Das Abenteuer des Wachsens
Los niños de mi casa alejan los problemas
Die Kinder meines Hauses vertreiben die Probleme
Y traen una esperanza nueva
Und bringen eine neue Hoffnung
Contagian de alegría el corazón
Sie stecken das Herz mit Freude an
Si llega un día cualquiera
Wenn irgendein Tag kommt
Y a mi me pilla soñando
Und mich träumend erwischt
Que me despierten sus besos
Mögen ihre Küsse mich wecken
Y me acaricien el alma
Und meine Seele streicheln
La ternura de sus manos
Die Zärtlichkeit ihrer Hände
Pido que nunca me falten
Ich bitte darum, dass sie mir nie fehlen
Quiero que siempre me quieran
Ich will, dass sie mich immer lieben
Que sus batallas me ganen
Dass ihre Schlachten mich gewinnen
Porque enamoran mi alma
Denn sie bezaubern meine Seele
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Hay en mi salón
In meinem Wohnzimmer gibt es
Un circo un recreo un curioso torneo
Einen Zirkus, eine Pause, ein seltsames Turnier
De salto en un colchón
Des Springens auf einer Matratze
Parece de locos lo entiendo no es poco
Es scheint verrückt, ich verstehe es, es ist nicht wenig
Pero es que muero de puro amor
Aber ich sterbe vor lauter Liebe
Los niños de mi casa alejan los problemas
Die Kinder meines Hauses vertreiben die Probleme
Y traen una esperanza nueva
Und bringen eine neue Hoffnung
Contagian de alegría el corazón
Sie stecken das Herz mit Freude an
Si llega un día cualquiera
Wenn irgendein Tag kommt
Y a mi me pilla soñando
Und mich träumend erwischt
Que me despierten sus besos
Mögen ihre Küsse mich wecken
Y me acaricien el alma
Und meine Seele streicheln
La ternura de sus manos
Die Zärtlichkeit ihrer Hände
Pido que nunca me falten
Ich bitte darum, dass sie mir nie fehlen
Quiero que siempre me quieran
Ich will, dass sie mich immer lieben
Que sus batallas me ganen
Dass ihre Schlachten mich gewinnen
Porque enamoran mi alma
Denn sie bezaubern meine Seele
Y suena esta canción como en uno de mis sueños
Und dieses Lied klingt wie in einem meiner Träume
Porque nos llenan la vida esos pequeños
Denn diese Kleinen erfüllen unser Leben
Y que se escuche en todo el mundo este canto a la ilusión
Und möge dieser Gesang an die Hoffnung in der ganzen Welt gehört werden
Si llega un día cualquiera
Wenn irgendein Tag kommt
Y a mi me pilla soñando
Und mich träumend erwischt
Que me despierten sus besos
Mögen ihre Küsse mich wecken
Y me acaricien el alma
Und meine Seele streicheln
La ternura de sus manos
Die Zärtlichkeit ihrer Hände
Pido que nunca me falten
Ich bitte darum, dass sie mir nie fehlen
Quiero que siempre me quieran
Ich will, dass sie mich immer lieben
Que sus batallas me ganen
Dass ihre Schlachten mich gewinnen
Porque enamoran mi alma
Denn sie bezaubern meine Seele
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses
Los niños de mi casa
Die Kinder meines Hauses





Авторы: Luis Ricardo Rivera Mora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.