Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Amándonos
Uns liebend leben
Ay
que
diferentes
somos
Ach,
wie
verschieden
wir
sind
Pero
cuánto
nos
queremos
Aber
wie
sehr
wir
uns
lieben
Qué
distintas
nuestras
cosas
Wie
verschieden
unsere
Lebensweisen
Y
qué
bien
nos
entendemos
Und
wie
gut
wir
uns
verstehen
Somos
como
el
sur
y
el
norte
Wir
sind
wie
der
Süden
und
der
Norden
Somos
la
noche
y
el
día
Wir
sind
die
Nacht
und
der
Tag
Poco
importa
la
distancia
entre
tu
alma
y
la
mía
Wenig
zählt
die
Distanz
zwischen
deiner
Seele
und
meiner
Ay
que
diferentes
somos
Ach,
wie
verschieden
wir
sind
Pero
cuanto
nos
amamos
Aber
wie
sehr
wir
uns
lieben
Qué
distintas
nuestras
vidas
Wie
unterschiedlich
unsere
Leben
sind
Pero
nos
necesitamos
Aber
wir
brauchen
einander
Somos
como
el
pan
el
cielo
Wir
sind
wie
das
Brot
und
der
Himmel
Como
la
tierra
y
el
agua
Wie
die
Erde
und
das
Wasser
Poco
nos
importa
el
tiempo
Wenig
kümmert
uns
die
Zeit
Si
el
amor
nunca
nos
falta
Wenn
uns
die
Liebe
niemals
fehlt
Vivir
amandonos,
vivir
y
seguir
queriéndonos
Uns
liebend
leben,
leben
und
uns
weiter
lieben
Vivir
y
seguir
besándonos
Leben
und
uns
weiter
küssen
Hasta
que
lo
quiera
el
tiempo
Solange
die
Zeit
es
will
Vivir
amándonos
Uns
liebend
leben
Vivir
y
seguir
queriéndonos
Leben
und
uns
weiter
lieben
Vivir
y
seguir
besándonos
Leben
und
uns
weiter
küssen
Hasta
que
lo
quiera
el
tiempo
Solange
die
Zeit
es
will
Ay
que
diferentes
somos
Ach,
wie
verschieden
wir
sind
Pero
cuánto
nos
buscamos
Aber
wie
sehr
wir
uns
suchen
Que
distintos
los
camino
y
siempre
nos
encontramos
Wie
verschieden
die
Wege
sind
und
wir
finden
uns
immer
Somos
la
luz
y
la
sombra
Wir
sind
das
Licht
und
der
Schatten
Somos
lo
oscuro
y
lo
claro
Wir
sind
das
Dunkle
und
das
Helle
Poco
nos
importa
el
mundo
Wenig
kümmert
uns
die
Welt
Si
así
nos
queremos
tanto
Wenn
wir
uns
doch
so
sehr
lieben
Ay
que
diferentes
somos
pero
cuánto
nos
besamos
Ach,
wie
verschieden
wir
sind,
aber
wie
sehr
wir
uns
küssen
Qué
distintos
nuestros
sueños
y
siempre
nos
deseamos
Wie
verschieden
unsere
Träume
sind
und
doch
begehren
wir
uns
immer
Somos
la
paz
y
la
guerra
somos
la
risa
y
el
llanto
Wir
sind
der
Frieden
und
der
Krieg,
wir
sind
das
Lachen
und
das
Weinen
Poco
nos
importa
todo
si
estamos
enamorados
Wenig
kümmert
uns
alles,
wenn
wir
verliebt
sind
Vivir
amándonos
Uns
liebend
leben
Vivir
y
seguir
queriéndonos
Leben
und
uns
weiter
lieben
Vivir
y
seguir
besándonos
Leben
und
uns
weiter
küssen
Hasta
que
lo
quiera
el
tiempo
Solange
die
Zeit
es
will
Vivir
amándonos
Uns
liebend
leben
Vivir
y
seguir
queriéndonos
Leben
und
uns
weiter
lieben
Vivir
y
seguir
besándonos
Leben
und
uns
weiter
küssen
Vivir
y
amar
todos
no
lo
conseguimos
Alle
zu
leben
und
zu
lieben,
das
schaffen
wir
nicht
Vivir
y
amar
Leben
und
lieben
Vivir
amándonos
Uns
liebend
leben
Vivir
y
seguir
queriéndonos
Leben
und
uns
weiter
lieben
Vivir
y
seguir
besándonos
Leben
und
uns
weiter
küssen
Hasta
que
lo
quiera
el
tiempo
Solange
die
Zeit
es
will
Vivir
amándonos
Uns
liebend
leben
Vivir
y
seguir
queriéndonos
Leben
und
uns
weiter
lieben
Vivir
y
seguir
besándonos
Leben
und
uns
weiter
küssen
Hasta
que
lo
quiera
el
tiempo
Solange
die
Zeit
es
will
Ay
que
diferentes
somos
pero
cuánto
nos
queremos
Ach,
wie
verschieden
wir
sind,
aber
wie
sehr
wir
uns
lieben
Qué
distintas
nuestras
cosas
y
qué
bien
nos
entendemos
Wie
verschieden
unsere
Lebensweisen
und
wie
gut
wir
uns
verstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: César Cadaval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.