Sienna Skies - Everybody's Eyes - перевод текста песни на немецкий

Everybody's Eyes - Sienna Skiesперевод на немецкий




Everybody's Eyes
Jedermanns Augen
Another wasted hour of a wasted day
Eine weitere verschwendete Stunde eines verschwendeten Tages
Sitting around with not much to say
Herumsitzen und nicht viel zu sagen haben
Of the time I spent
Von der Zeit, die ich verbrachte
The years that I wasted
Die Jahre, die ich verschwendete
And all the bitterness I've tasted
Und all die Bitterkeit, die ich schmeckte
Disappointment is all I show
Enttäuschung ist alles, was ich zeige
Disappointing the ones
Diejenigen enttäuschen,
That surround me
Die mich umgeben
No matter how hard I try
Egal wie sehr ich mich anstrenge
The disappointment
Die Enttäuschung
Is always surrounding me
Umringt mich immer
I'm sorry
Es tut mir leid
That I couldn't live up
Dass ich nicht leben konnte
To the expectations set
Den Erwartungen entsprechend
I'm sorry that I disappointed
Es tut mir leid, dass ich enttäuscht habe
I've tried to run
Ich habe versucht zu rennen
I've tried to hide
Ich habe versucht, mich zu verstecken
From the disappointment in everybody's
Vor der Enttäuschung in jedermanns
Everybody's eyes
Jedermanns Augen
And I apologise
Und ich entschuldige mich
For everything I've
Für alles, was ich
Everything I've done
Alles, was ich getan habe
Now it's time to face my fears
Jetzt ist es Zeit, mich meinen Ängsten zu stellen
Or turn around and run
Oder mich umzudrehen und wegzulaufen
Frustrated
Frustriert
That I'm not meeting expectations
Dass ich die Erwartungen nicht erfülle
I keep on trying
Ich versuche es weiter
But nothing will please them
Aber nichts wird sie zufriedenstellen
I applaud the ones who achieve
Ich applaudiere denen, die es schaffen
It's just not in my blood to succeed
Es liegt mir einfach nicht im Blut, erfolgreich zu sein
Succeed
Erfolgreich sein
I'm sorry
Es tut mir leid
That I couldn't live up
Dass ich den
To the expectations set
Gestellten Erwartungen nicht gerecht werden konnte
I'm sorry that I disappointed
Es tut mir leid, dass ich enttäuscht habe
I've tried to run
Ich habe versucht zu rennen
I've tried to hide
Ich habe versucht, mich zu verstecken
From the disappointment in everybody's
Vor der Enttäuschung in jedermanns
Everybody's eyes
Jedermanns Augen
And I apologise
Und ich entschuldige mich
For everything I've
Für alles, was ich
Everything I've done
Alles, was ich getan habe
Now it's time to face my fears
Jetzt ist es Zeit, mich meinen Ängsten zu stellen
Or turn around and run
Oder mich umzudrehen und wegzulaufen
I'm trying to convince myself
Ich versuche, mich selbst zu überzeugen
To face these demons
Mich diesen Dämonen zu stellen
I know I've disappointed
Ich weiß, ich habe enttäuscht
It's up to me to change it
Es liegt an mir, es zu ändern
I know I did not live up
Ich weiß, ich wurde nicht gerecht
To expectations set for me
Den Erwartungen, die an mich gestellt wurden
I know that I frustrated
Ich weiß, dass ich frustriert habe
And for that I'm sorry
Und dafür entschuldige ich mich
I'm sorry
Es tut mir leid
I promise I will do my best
Ich verspreche, ich werde mein Bestes tun
To face everything
Mich allem zu stellen
But until then
Aber bis dahin
I'll live with my demons
Werde ich mit meinen Dämonen leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.