Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
we
like
to
act
with
our
actions
before
words
Manchmal
handeln
wir
lieber,
bevor
wir
sprechen,
With
something
to
fight
against
Mit
etwas,
wogegen
wir
ankämpfen,
(FIGHT
AGAINST)
(KÄMPFEN
DAGEGEN)
But
in
the
end
we
have
to
ask
Aber
am
Ende
müssen
wir
uns
fragen:
Was
it
something
to
fight
against?
War
es
etwas,
wogegen
es
sich
zu
kämpfen
lohnte?
(FIGHT
AGAINST)
(KÄMPFEN
DAGEGEN)
Sometimes
you
see
the
light
Manchmal
siehst
du
das
Licht,
You
see
straight
through
the
fight
and
you
know
whats
right
Du
siehst
direkt
durch
den
Kampf
und
weißt,
was
richtig
ist,
(And
you
know
whats
right)
(Und
du
weißt,
was
richtig
ist)
But
then
again
sometimes
its
always
dark
and
then
we
have
to
ask
Aber
dann
wiederum
ist
es
manchmal
immer
dunkel,
und
dann
müssen
wir
uns
fragen:
"Was
it
really
worth
it?"
"Hat
es
sich
wirklich
gelohnt?"
And
every
time
we
fight
for
whats
wrong
and
right
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
für
das
Falsche
und
Richtige
kämpfen,
We
have
to
open
up
our
eyes
and
see
whats
really
worth
it
Müssen
wir
unsere
Augen
öffnen
und
sehen,
was
sich
wirklich
lohnt,
And
every
time
we
die
for
something
that
we
fight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
für
etwas
sterben,
wofür
wir
kämpfen,
Why
do
we
live
and
lie
for
something
really
worth
it?
Warum
leben
und
lügen
wir
dann
für
etwas,
das
es
wirklich
wert
ist?
Is
it
really
worth
it?
Ist
es
das
wirklich
wert?
Only
time
will
tell
if
we
made
the
choice
if
this
was
worth
it?
Nur
die
Zeit
wird
zeigen,
ob
wir
die
richtige
Wahl
getroffen
haben,
ob
es
das
wert
war?
And
then
the
lies
will
show
that
this
all
was
right
Und
dann
werden
die
Lügen
zeigen,
dass
alles
richtig
war,
And
we
were
left
to
fight
Und
wir
wurden
zurückgelassen,
um
zu
kämpfen.
And
every
time
we
fight
for
whats
wrong
and
right
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
für
das
Falsche
und
Richtige
kämpfen,
We
have
to
open
up
our
eyes
and
see
whats
really
worth
it
Müssen
wir
unsere
Augen
öffnen
und
sehen,
was
sich
wirklich
lohnt,
And
every
time
we
die
for
something
that
we
fight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
für
etwas
sterben,
wofür
wir
kämpfen,
Why
do
we
live
and
lie
for
something
really
worth
it?
Warum
leben
und
lügen
wir
dann
für
etwas,
das
es
wirklich
wert
ist?
And
every
time
we
fight
for
whats
wrong
and
right
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
für
das
Falsche
und
Richtige
kämpfen,
We
have
to
open
up
our
eyes
and
see
whats
really
worth
it
Müssen
wir
unsere
Augen
öffnen
und
sehen,
was
sich
wirklich
lohnt,
And
every
time
we
die
for
something
that
we
fight
Und
jedes
Mal,
wenn
wir
für
etwas
sterben,
wofür
wir
kämpfen,
Why
do
we
live
and
lie
for
something
really
worth
it?
Warum
leben
und
lügen
wir
dann
für
etwas,
das
es
wirklich
wert
ist?
Take
my
hand
and
we
will
fight
for
something
Nimm
meine
Hand,
und
wir
werden
für
etwas
kämpfen,
We
will
make
sure
it
worth
something
Wir
werden
sicherstellen,
dass
es
etwas
wert
ist.
Will
You
stand
by
Wirst
du
mir
beistehen?
By
my
side?
An
meiner
Seite
stehen?
Will
We
Fight?
Werden
wir
kämpfen?
We
will
fight!
Wir
werden
kämpfen!
We
will
fight
forever
if
we
believe
this
is
worth
it
Wir
werden
für
immer
kämpfen,
wenn
wir
glauben,
dass
es
das
wert
ist.
Will
we
fight?
Werden
wir
kämpfen?
(If
we
believe)
(Wenn
wir
glauben)
We
will
fight
Wir
werden
kämpfen
(This
is
worth
it)
(Dass
es
das
wert
ist)
We
will
have
no
regrets
Wir
werden
es
nicht
bereuen.
Have
no
regrets
Es
nicht
bereuen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.