Siere - Fariana - перевод текста песни на русский

Fariana - Siereперевод на русский




Fariana
Фариана
Close
Закрыть
TimekeeperGreyson Chance
ХронометристGreyson Chance
Opções
Варианты
Original Tradução
Оригинал Перевод
Tradução automática via Google Translate
Автоматический перевод через Google Translate
Remember that feel
Помнишь это чувство,
Of my hands running through your hair on your bedroom floor?
Когда мои руки перебирали твои волосы на полу твоей спальни?
Caught in the thrill
Пойманные в острых ощущениях
Of a life spending cash on shit that we can't afford
Жизни, тратящей деньги на то, что мы не можем себе позволить.
No, this ain't the end, no, I'm not dissuaded by your demeanor
Нет, это не конец, нет, меня не обескураживает твое поведение,
And if you forget, the memories fade, I'll be your timekeeper
И если ты забудешь, воспоминания поблекнут, я буду твоим хранителем времени.
'Cause I want you more, more, more
Потому что я хочу тебя больше, больше, больше.
Ooh, baby, ooh, baby, more, more, more
Оу, детка, оу, детка, больше, больше, больше.
Ooh, baby, ooh, baby
Оу, детка, оу, детка.
Show you that first date at that ramen place
Покажу тебе наше первое свидание в том раменном месте,
When I picked you up late, we were happy that day
Когда я заехал за тобой поздно, мы были счастливы в тот день.
You told me about your family, how they hate all your decisions
Ты рассказывала мне о своей семье, о том, как они ненавидят все твои решения,
But you never felt it heavy, and you still had vision
Но ты никогда не чувствовала этого груза, у тебя все еще было видение.
Show you that first night when we just had sex
Покажу тебе ту первую ночь, когда мы просто занимались сексом,
When your eyes rolled back to the back of your head
Когда твои глаза закатились назад.
But now you're so damn mean, is it a cultural thing?
Но теперь ты такая чертовски злая, это что-то культурное?
Guess that you forgot that night when you called me a dream, heavy
Наверное, ты забыла ту ночь, когда ты назвала меня мечтой, сладкой.
And you can't even tell me what's the reason
И ты даже не можешь сказать мне, в чем причина.
But you're addicted to a loneliness, that feeling
Но ты зависима от одиночества, от этого чувства.
(Those flowers didn't help, huh?)
(Эти цветы не помогли, да?)
You say it's in your head, you blame the season
Ты говоришь, что это у тебя в голове, ты винишь время года.
(Shit, I hate this cold too)
(Черт, я тоже ненавижу этот холод.)
But your addicted to a sadness to that feeling
Но ты зависима от грусти, от этого чувства.
(Whatever, just stay on your phone)
(Неважно, просто продолжай сидеть в телефоне.)
Remember that feel
Помнишь это чувство,
Of my hands running through your hair on your bedroom floor?
Когда мои руки перебирали твои волосы на полу твоей спальни?
Caught in the thrill
Пойманные в острых ощущениях
Of a life spending cash on shit that we can't afford
Жизни, тратящей деньги на то, что мы не можем себе позволить.
No, this ain't the end, no, I'm not dissuaded by your demeanor
Нет, это не конец, нет, меня не обескураживает твое поведение,
And if you forget, the memories fade, I'll be your timekeeper
И если ты забудешь, воспоминания поблекнут, я буду твоим хранителем времени.
'Cause I want you more, more, more
Потому что я хочу тебя больше, больше, больше.
Ooh, baby, ooh, baby, more, more, more
Оу, детка, оу, детка, больше, больше, больше.
Ooh, baby, ooh, baby
Оу, детка, оу, детка.
Show you that first fight at Hodges Bend
Покажу тебе нашу первую ссору в Ходжес Бенд,
When we talked it all out, sealed it up in a kiss
Когда мы все обсудили и запечатали поцелуем.
But then you had another drink, said you could not feel it
Но потом ты выпила еще один бокал, сказала, что ничего не чувствуешь,
'Til you threw that glass at me when you saw I looked at him (fuck)
Пока не швырнула в меня бокал, когда увидела, что я посмотрел на него (черт).
Jealousy is quite a bitch
Ревность - та еще сука.
And you thought that I was joking when I offered the hitch
И ты думала, что я шучу, когда предлагал подвезти.
I don't need all the memories to know we're A-team
Мне не нужны все эти воспоминания, чтобы знать, что мы - команда А.
And if you can't see that, then fucking leave, babe
И если ты не можешь этого видеть, то вали к черту, детка.
And you can't even tell me what's the reason
И ты даже не можешь сказать мне, в чем причина.
(Goodbye, RK)
(Прощай, Р.К.)
But you're addicted to a loneliness, that feeling
Но ты зависима от одиночества, от этого чувства.
(Guess I'll see you another day)
(Наверное, увидимся в другой раз.)
You say it's in your head, you blame the season
Ты говоришь, что это у тебя в голове, ты винишь время года.
(And to RB, too)
Р.Б. тоже.)
But you're addicted to a sadness to that feeling
Но ты зависима от грусти, от этого чувства.
(Just keep that focus on you)
(Просто продолжай концентрироваться на себе.)
Remember that feel
Помнишь это чувство,
Of my hands running through your hair on your bedroom floor?
Когда мои руки перебирали твои волосы на полу твоей спальни?
Caught in the thrill
Пойманные в острых ощущениях
Of a life spending cash on shit that we can't afford
Жизни, тратящей деньги на то, что мы не можем себе позволить.
No, this ain't the end, no, I'm not dissuaded by your demeanor
Нет, это не конец, нет, меня не обескураживает твое поведение,
And if you forget, the memories fade, I'll be your timekeeper
И если ты забудешь, воспоминания поблекнут, я буду твоим хранителем времени.
'Cause I want you more, more, more
Потому что я хочу тебя больше, больше, больше.
Ooh, baby, ooh, baby, more, more, more
Оу, детка, оу, детка, больше, больше, больше.
Ooh, baby, ooh, baby
Оу, детка, оу, детка.
Cronometrista
Хронометрист
Lembre-se dessa sensação
Вспомни это чувство,
De minhas mãos correndo pelo seu cabelo no chão do seu quarto?
Как мои руки гладили твои волосы, когда ты лежала на полу в спальне?
Apanhado na emoção
Мы были охвачены азартом,
De uma vida gastando dinheiro na merda que não podemos pagar
Жили на полную катушку, тратя деньги на то, что не могли себе позволить.
Não, isso não é o fim, não,
Нет, это не конец, нет,
Eu não estou dissuadido pelo seu comportamento
Я не позволю твоему поведению обескуражить меня.
E se você esquecer, as memórias desaparecem, eu serei seu timekeeper
А если ты забудешь, если воспоминания померкнут, я буду хранить их для тебя.
Porque eu te quero mais, mais, mais
Потому что я хочу тебя ещё больше, ещё сильнее.
Ooh, baby, ooh, baby, mais, mais, mais
О, детка, о, детка, ещё больше, ещё сильнее.
Ooh, baby, ooh, baby
О, детка, о, детка.
Te mostrar aquele primeiro encontro naquele lugar de ramen
Покажу тебе наше первое свидание в том рамен-баре,
Quando te peguei tarde, ficamos felizes naquele dia
Когда я заехал за тобой поздно, мы были так счастливы в тот день.
Você me contou sobre sua família,
Ты рассказывала о своей семье,
Como eles odeiam todas as suas decisões
О том, как они не одобряют ни одно твоё решение.
Mas você nunca sentiu pesado, e você ainda teve visão
Но тебя это никогда не тяготило, у тебя всегда были свои цели.
Te mostrar aquela primeira noite quando acabamos de fazer sexo
Покажу тебе ту ночь, когда мы впервые занялись любовью,
Quando seus olhos rolaram de volta para a parte de trás de sua cabeça
Когда твои глаза закатились.
Mas agora você é tão maldoso, isso é uma coisa cultural?
Но сейчас ты такая злая, это из-за твоей культуры?
Acho que você esqueceu aquela noite
Ты, наверное, забыла ту ночь,
Quando você me chamou de sonho, pesado
Когда назвала меня сладкой мечтой.





Авторы: Victor Enrique Navarro Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.