Sierra Boggess - Part of Your World (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sierra Boggess - Part of Your World (Live)




Part of Your World (Live)
Часть твоего мира (Live)
If only I could make my father understand.
Если бы я только могла заставить отца понять.
I just don′t see how a world that makes such wonderful things
Я просто не понимаю, как мир, который создает такие чудесные вещи,
Could be so bad.
Может быть таким плохим.
Look at this stuff, isn't it neat?
Посмотри на все это, разве не мило?
Wouldn′t you think my collection's complete?
Неужели ты не думаешь, что моя коллекция полна?
Wouldn't you think I′m the girl
Неужели ты не думаешь, что я та самая девушка,
The girl who has ev′rything?
У которой есть всё?
Look at this trove, treasures untold
Взгляни на эти сокровища, несметные богатства,
How many wonders can one cavern hold?
Сколько чудес может вместить одна пещера?
Looking around here, you'd think
Оглядываясь здесь, можно подумать:
Sure, she′s got ev'rything
Конечно, у неё есть всё.
I′ve got gadgets and gizmos a-plenty
У меня куча штучек и безделушек,
I've got who′s-its and what's-its galore
У меня всяких хитрых вещиц в излишке,
You want thing-a-mabobs? I've got twenty
Хочешь штуковин? У меня их двадцать,
But who cares?
Но кого это волнует?
No big deal
Неважно,
I want more
Я хочу большего.
I wanna be where the people are
Я хочу быть там, где люди,
I wanna see, wanna see ′em dancin′
Я хочу видеть, видеть, как они танцуют,
Walkin' around on those
Гуляют на своих...
Whaddya call ′em? Oh, feet
Как их называют? Ах да, ногах.
Flippin' your fins, you don′t get too far
Размахивая плавниками, далеко не уплывёшь,
Legs are required for jumpin', dancin′
Ноги нужны для прыжков, танцев,
Strollin' along down the
Прогулок по...
What's that word again? Street
Как это слово? Улице.
Up where they walk
Там, наверху, где они ходят,
Up where they run
Там, наверху, где они бегают,
Up where they stay all day in the sun
Там, наверху, где они весь день находятся под солнцем.
Wanderin′ free
Бродят на свободе,
Wish I could be
Как бы я хотела,
Part of that world
Стать частью их мира.
What would I give
Что бы я отдала,
If I could live
Чтобы жить
Outta these waters?
Вне этих вод?
What would I pay
Чем бы я заплатила,
To spend a day
Чтобы провести денёк
Warm on the sand?
На тёплом песке?
Betcha on land
Держу пари, на суше
They understand
Они понимают,
Bet they don′t reprimand their daughters
Держу пари, они не ругают своих дочерей,
Bright young women
Умных молодых женщин,
Sick of swimmin'
Которым надоело плавать,
Ready to stand
Готовых встать на ноги.
And ready to know what the people know
И готовых узнать то, что знают люди,
Ask ′em my questions and get some answers
Задать им свои вопросы и получить ответы.
What's a fire? And why does it
Что такое огонь? И почему он...
What′s the word? Burn
Как это слово? Горит.
When's it my turn?
Когда же моя очередь?
Wouldn′t I love
Разве я не хотела бы,
Love to explore that shore up above
С удовольствием исследовать тот берег наверху?
Out of the sea
Вне моря,
Wish I could be
Как бы я хотела,
Part of that world
Стать частью их мира.





Авторы: Menken Alan Irwin, Ashman Howard Elliott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.